menu
Tatoeba
language
Εγγραφή Σύνδεση
language Ελληνικά
menu
Tatoeba

chevron_right Εγγραφή

chevron_right Σύνδεση

Εξερεύνηση

chevron_right Εμφάνιση τυχαίας φράσης

chevron_right Εξερεύνηση ανά γλώσσα

chevron_right Εξερεύνηση με βάση τον κατάλογο

chevron_right Εξερεύνηση ανά ετικέτα

chevron_right Εξερεύνηση ηχητικών αρχείων

Κοινότητα

chevron_right Τοίχος

chevron_right Λίστα όλων των μελών

chevron_right Γλώσσες των μελών

chevron_right Φυσικοί ομιλητές

search
clear
swap_horiz
search

Φράση νº343003

info_outline Metadata
warning
Η φράσης σας δεν προστέθηκε επειδή η ακόλουθη ήδη υπάρχει.
Φράση #{{vm.sentence.id}}, — ανήκει στον χρήστη {{vm.sentence.user.username}} Φράση #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Αυτή η φράση ανήκει σε ντόπιο ομιλητή.
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις μεταφράσεων
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Λιγότερες μεταφράσεις

Σχόλια

JWeighardt JWeighardt 3 Ιανουαρίου 2012 3 Ιανουαρίου 2012 - 11:08:18 μ.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

The Indonesian sentence does not give a clue if it is one chair or mor of these. So, my first German translation with "Stuhl" refers to one chair, while "Stühle" is our plural.

marcelostockle marcelostockle 3 Ιανουαρίου 2012 3 Ιανουαρίου 2012 - 11:12:26 μ.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

though
this sentence already exists
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/343003
shall I merge them?

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Αρχεία καταγραφής

This sentence was initially added as a translation of sentence #181700Il n'y a pas de chaises dans cette salle..

σύνδεση από MUIRIEL, την 26 Δεκεμβρίου 2009

Es gibt keine Stühle in diesem Raum.

προσθήκη από MUIRIEL, την 26 Δεκεμβρίου 2009

σύνδεση από muzikanta_hipopotamo, την 26 Ιουλίου 2010

σύνδεση από andresevargas, την 7 Ιανουαρίου 2011

Es gibt keine Stühle in diesem Raum.

προσθήκη από JWeighardt, την 3 Ιανουαρίου 2012

σύνδεση από JWeighardt, την 3 Ιανουαρίου 2012

σύνδεση από marcelostockle, την 4 Μαρτίου 2012

σύνδεση από marcelostockle, την 4 Μαρτίου 2012

σύνδεση από marcelostockle, την 4 Μαρτίου 2012

σύνδεση από marcelostockle, την 12 Οκτωβρίου 2012

σύνδεση από raggione, την 21 Ιανουαρίου 2014

σύνδεση από marafon, την 27 Φεβρουαρίου 2014

σύνδεση από mraz, την 15 Νοεμβρίου 2014

#2685507

σύνδεση από mraz, την 15 Νοεμβρίου 2014

σύνδεση από danepo, την 15 Νοεμβρίου 2014

σύνδεση από deniko, την 16 Σεπτεμβρίου 2018