menu
Tatoeba
language
Kaydol Giriş yap
language Türkçe
menu
Tatoeba

chevron_right Kaydol

chevron_right Giriş yap

Göz At

chevron_right Rastgele cümle göster

chevron_right Dile göre ara

chevron_right Listeye göre ara

chevron_right Etikete göre ara

chevron_right Ses ara

Topluluk

chevron_right Duvar

chevron_right Tüm üyelerin listesi

chevron_right Üyelerin dilleri

chevron_right Ana diller

search
clear
swap_horiz
search

Cümle numarası #656451

info_outline Metadata
warning
Cümleniz eklenemedi çünkü sitede mevcut.
#{{vm.sentence.id}} cümlesi — {{vm.sentence.user.username}} kullanıcısına ait #{{vm.sentence.id}} cümlesi
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Bu cümle, sahibinin ana dilinde.
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Çeviriler
Bu çeviriyi ayır link Direkt çevirisi yap chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Mevcut #{{::translation.id}} numaralı cümle çeviri olarak eklendi.
edit Bu çeviriyi düzenle
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Çevirilerin çevirileri
Bu çeviriyi ayır link Direkt çevirisi yap chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Mevcut #{{::translation.id}} numaralı cümle çeviri olarak eklendi.
edit Bu çeviriyi düzenle
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Daha az çeviri

Yorumlar

Vortarulo Vortarulo 4 Şubat 2011 4 Şubat 2011 20:09:07 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

-z (aspektas iomete kiel la eŭska lingvo tiel, hehe)

sacredceltic sacredceltic 9 Temmuz 2011 9 Temmuz 2011 16:17:48 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

garantita

Vortarulo Vortarulo 11 Temmuz 2011 11 Temmuz 2011 14:28:50 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

Dankon, la "z" estis tajperaro. Tamen estu "garantiita" kun duobla i. Mi ŝanĝos ĝin.

Vortarulo Vortarulo 11 Temmuz 2011 11 Temmuz 2011 14:30:29 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

Ho, mi ĵus pensis, ke mi mem skribis la frazon iam. Do, mi supozas, ke la "z" simple estis mistajpo. Nun la frazo ĝustas.

PaulP PaulP 26 Mayıs 2016 26 Mayıs 2016 12:26:10 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

Mi tamen skribus "garantiata". Temas klare pri daŭro.

PaulP PaulP 10 Haziran 2016 10 Haziran 2016 04:55:23 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

Post du semajnoj sen reago mi realigis la proponitan ŝanĝon.

Metadata

close

Listeler

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Kayıtlar

Bu cümle #21092Full religious freedom is assured to all people. numaralı cümlenin çevirisi olarak eklenmiştir.

Plena religia libereco estas garantziita al ĉiuj.

Hans07 ekledi, 8 Aralık 2010 tarihinde

Hans07 bağladı, 8 Aralık 2010 tarihinde

Plena religia libereco estas garantiita al ĉiuj.

Vortarulo düzenledi, 11 Temmuz 2011 tarihinde

PaulP bağladı, 26 Mayıs 2016 tarihinde

PaulP bağladı, 26 Mayıs 2016 tarihinde

Plena religia libereco estas garantiata al ĉiuj.

PaulP düzenledi, 10 Haziran 2016 tarihinde

PaulP bağladı, 10 Haziran 2016 tarihinde