menu
Tatoeba
language
Luo käyttäjätili Kirjaudu sisään
language Suomi
menu
Tatoeba

chevron_right Luo käyttäjätili

chevron_right Kirjaudu sisään

Selaa

chevron_right Näytä satunnainen lause

chevron_right Selaa kielen mukaan

chevron_right Selaa listan mukaan

chevron_right Selaa tunnisteen mukaan

chevron_right Selaa äänitteitä

Yhteisö

chevron_right Seinä

chevron_right Luettelo kaikista jäsenistä

chevron_right Jäsenten kielet

chevron_right Äidinkieliset puhujat

search
clear
swap_horiz
search

Lause nro 8664

info_outline Metadata
warning
Lausettasi ei lisätty, sillä seuraavanlainen lause on jo tietokannassa.
Lause #{{vm.sentence.id}} – kuuluu käyttäjälle {{vm.sentence.user.username}} Lause #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tämä on äidinkielisen puhujan lause.
warning Tämä lause ei ole luotettava.
content_copy Kopioi lause info Siirry lausesivulle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Käännökset
Poista linkitys tähän käännökseen link Lisää suoraksi käännökseksi chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Olemassa oleva lause numero {{::translation.id}} on lisätty käännökseksi.
edit Muokkaa tätä käännöstä
warning Tämä lause ei ole luotettava.
content_copy Kopioi lause info Siirry lausesivulle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Käännösten käännökset
Poista linkitys tähän käännökseen link Lisää suoraksi käännökseksi chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Olemassa oleva lause numero {{::translation.id}} on lisätty käännökseksi.
edit Muokkaa tätä käännöstä
warning Tämä lause ei ole luotettava.
content_copy Kopioi lause info Siirry lausesivulle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Vähemmän käännöksiä

Kommentit

Guybrush88 Guybrush88 24. toukokuuta 2011 24. toukokuuta 2011 klo 16.01.50 UTC flag Tee ilmoitus link Ikilinkki

Shouldn't it be "Vas au parc." and so returned to the original version of this sentence?

Quazel Quazel 8. kesäkuuta 2011 8. kesäkuuta 2011 klo 13.41.12 UTC flag Tee ilmoitus link Ikilinkki

"Va au parc" is correct.
At imperative, the second-person singular of verbs which end with -er never finish with a "s"

Mange !
Cherche !
Va ( au parc ) !

Metadata

close

Lauseen teksti

Lisenssi: CC BY 2.0 FR

Lokit

Emme ole voineet vielä päätellä onko tämä lause alunperin käännös vai ei.

tuntemattoman jäsenen linkittämä, Päivämäärä tuntematon

tuntemattoman jäsenen linkittämä, Päivämäärä tuntematon

Vas au parc.

tuntemattoman jäsenen lisäämä, Päivämäärä tuntematon

Va au parc.

käyttäjän suika muokkaama, 30. tammikuuta 2010

käyttäjän Hans07 linkittämä, 23. tammikuuta 2011

käyttäjän MUIRIEL linkittämä, 26. syyskuuta 2011

käyttäjän MUIRIEL poistama linkitys, 26. syyskuuta 2011

käyttäjän MUIRIEL linkittämä, 26. syyskuuta 2011

käyttäjän alexmarcelo linkittämä, 26. lokakuuta 2011

käyttäjän nonong linkittämä, 22. tammikuuta 2012

käyttäjän Guybrush88 linkittämä, 24. maaliskuuta 2014

käyttäjän PaulP linkittämä, 25. maaliskuuta 2014

käyttäjän marafon linkittämä, 26. joulukuuta 2014

käyttäjän marafon linkittämä, 26. tammikuuta 2017

käyttäjän marafon linkittämä, 26. tammikuuta 2017

käyttäjän samir_t linkittämä, 8. tammikuuta 2019

käyttäjän MarijnKp linkittämä, 20. tammikuuta 2021