Please check the Japanese to see if the writer is male or female.
In English "it" will not do.
I don't think the Japanese sentence specifies a gender for the writer, but you might want to check with someone who knows more Japanese than I do. :P
Anyway, you could change it to something like "He doesn't think the writer is great." without changing the meaning too much.
Thanks Zifre, good idea
Thanks CK. We can remove the tag "native check".
Etiquettas
Vider tote le etiquettasTexto del phrase
Licentia: CC BY 2.0 FRRegistros
Nos ancora non pote determinar an iste phrase esseva originalmente derivate de traduction.
addite per un membro incognite, data incognite
ligate per un membro incognite, data incognite
modificate per Dejo, 26 de januario 2011
disligate per CK, 26 de januario 2011
ligate per Dejo, 26 de januario 2011
ligate per Dejo, 26 de januario 2011
ligate per gorkaazk, 7 de junio 2011
ligate per rene1596, 14 de octobre 2011
ligate per nonong, 17 de octobre 2012
ligate per Ricardo14, 23 de maio 2016
ligate per duran, 22 de octobre 2016