This sentence is not correct. It no meaning in Thai.
If translate from 'let try something' It should be
'ลองทำดู'
Now you have to remove the question mark at the end. Thai doesn't use question marks.
Etiquetas
Ver todas las etiquetasSentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Historial
Esta oración fue agregada inicialmente como una traducción de la oración #1276
añadida por boracasli, 24 de agosto de 2010
enlazada por boracasli, 24 de agosto de 2010
editada por boracasli, 4 de enero de 2011
enlazada por Horus, 20 de enero de 2015