menu
Tatoeba
language
Registreren Anmellen
language Plattdüütsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registreren

chevron_right Anmellen

Dörkieken

chevron_right Show random sentence

chevron_right Na Spraak dörkieken

chevron_right Na List dörkieken

chevron_right Dörkieken na Tag

chevron_right Audiodatein dörkieken

Community

chevron_right Pinnwand

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nummer 1188243

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Kommentare

al_ex_an_der al_ex_an_der 2012 M05 15 2012 M05 15 21:35:11 UTC flag Report link Permalink

estus > estas (la germana kaj Esperanto redonas nerektan parolon en diversaj manieroj)

Mi demandis mian patrinon: "Ĉu la matenmanĝo estas preta?"
Mi demandis mian patrinon, ĉu la matenmanĝo estas preta.

Ich fragte meine Mutter: "Ist das F. fertig?"
Ich fragte meine Mutter, ob das F. fertig sei.

Tlustulimu Tlustulimu 2012 M05 15 2012 M05 15 22:52:18 UTC flag Report link Permalink

dankon pro la atentigo. mi jam korektis tion.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logböker

This sentence was initially added as a translation of sentence #727421Ich fragte meine Mutter, ob das Frühstück bereit sei..

Mi demandos mian patrinon, ĉu la matenmanĝo estus preta.

added by Tlustulimu, 2011 M10 21

Mi demandis mian patrinon, ĉu la matenmanĝo estus preta.

edited by Tlustulimu, 2011 M10 21

Mi demandis mian patrinon, ĉu la matenmanĝo estas preta.

edited by Tlustulimu, 2012 M05 15