menu
Tatoeba
language
Региструј се Пријави се
language српски
menu
Tatoeba

chevron_right Региструј се

chevron_right Пријави се

Претражи

chevron_right Прикажи насумичну реченицу

chevron_right Претражи по језику

chevron_right Претражи по списку

chevron_right Претражи по ознаци

chevron_right Претражи по звучном запису

Заједница

chevron_right Зид

chevron_right Списак свих чланова

chevron_right Језици чланова

chevron_right Матерњи језици

search
clear
swap_horiz
search

Реченица #1270556

info_outline Metadata
warning
Твоја реченица није додата јер следеће већ постоје.
Реченица #{{vm.sentence.id}} — припада кориснику {{vm.sentence.user.username}} Реченица #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Овај реченица припада којој је то матерњи језик
warning Ова реченица није поуздана
content_copy Ископирај реченицу info Иди на страницу реченице
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Преводи
Уклони везу са овог превода link Претвори у непосредан превод chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Постојећа реченица #{{::translation.id}} је додата као превод.
edit Измени овај превод
warning Ова реченица није поуздана
content_copy Ископирај реченицу info Иди на страницу реченице
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Преводи превода
Уклони везу са овог превода link Претвори у непосредан превод chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Постојећа реченица #{{::translation.id}} је додата као превод.
edit Измени овај превод
warning Ова реченица није поуздана
content_copy Ископирај реченицу info Иди на страницу реченице
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Мање превода

Коментари

BraveSentry BraveSentry 30. новембар 2011. 30. новембар 2011. 12:40:08 UTC flag Report link Пермалинк

Ich habe mir gestern ...

PeterR PeterR 01. децембар 2011. 01. децембар 2011. 17:30:31 UTC flag Report link Пермалинк

Das kann als Auftragsdiebstahl und womöglich Versicherungsbetrug verstanden werden. :)
Oder aber es ist implizit gemeint: Ich war so dumm, mir mein Auto stehlen zu lassen.

PeterR PeterR 01. децембар 2011. 01. децембар 2011. 20:10:18 UTC flag Report link Пермалинк

There is some confusion here which springs from the fact that
the pattern "to have sth done" can have two very different meanings. It either means a) you ask (commission, pay...)somebody
to do sth instead of doing it yourself, e.g. I had my hair cut,
or b) it may just mean sth happened to me, e.g. I had my passport confiscated at the immigration desk. I have a feeling the English sentence above (about the theft of that car) is meant to express the latter while the German translation expresses the former. To complicate things even further, the German version may mean something different still, namely something happened to me, but I'm partly to blame for it.

al_ex_an_der al_ex_an_der 02. децембар 2011. 02. децембар 2011. 10:39:22 UTC flag Report link Пермалинк

Das hätte ich mir nicht träumen lassen. :)

Metadata

close

Ознаке

View all tags

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Логови

This sentence was initially added as a translation of sentence #257849I had my car stolen last night..

Ich habe gestern Nacht mein Auto stehlen lassen.

додато од стране корисника Nero, 30. новембар 2011.

повезано од стране корисника Nero, 30. новембар 2011.

Ich habe mir gestern Nacht mein Auto stehlen lassen.

измењено од стране корисника Nero, 01. децембар 2011.

повезано од стране корисника sacredceltic, 01. децембар 2011.

повезано од стране корисника martinod, 18. јануар 2012.

повезано од стране корисника GrizaLeono, 31. август 2014.

Mir wurde gestern Abend der Wagen gestohlen.

измењено од стране корисника Pfirsichbaeumchen, 18. март 2019.

повезано од стране корисника Yorwba, 20. септембар 2021.

повезано од стране корисника marafon, 13. март 2025.