
La traduko per "ignori" eble kongruas kun la franca frazo, sed ne kun la angla.
"Ŝi ignoras ĉion pri birdoj ..."
signifas (laŭ PIV)
"Ŝi ne volas scii ion pri birdoj, ŝi intence ne atentas birdojn aŭ konscie preterlasas ilin."
"Ŝi knows nothing about the birds and the bees."
signifas
"Ŝi scias nenion pri la birdoj kaj la abeloj."

Vi tute pravas.

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #1272905
Tags
All Tags ankiekenLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogböker
This sentence was initially added as a translation of sentence #492777
added by GrizaLeono, 2011 M12 1
linked by GrizaLeono, 2011 M12 1
linked by sacredceltic, 2011 M12 1
edited by GrizaLeono, 2014 M06 1
linked by Horus, 2015 M01 20
linked by PaulP, 2015 M09 26