menu
Tatoeba
language
Sekles Qqen
language Taqbaylit
menu
Tatoeba

chevron_right Sekles

chevron_right Qqen

Snirem

chevron_right Ssken-d tifyar s ugacur

chevron_right Snirem s tutlayt

chevron_right Snirem s tebdart

chevron_right Snirem s tecreḍt

chevron_right Snirem ameslaw

Tarbaɛt

chevron_right Aɣrab

chevron_right Tabdert n yiɛeggalen

chevron_right Tutlayin n yiɛeggalen

chevron_right Wid s tutlayt tayemmat

search
clear
swap_horiz
search

Tafyirt #1302743

info_outline Metadata
warning
Tafyirt-ik ur tettwarni ara acku tella yakan.
Tafyirt # {{vm.sentence.id}} — n {{vm.sentence.user.username}} Tafyirt #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tafyirt-a bab-is ittmeslay tutlayt tayemmat.
warning Tafyirt-a ur temɛin ara.
content_copy Nɣel tafyirt info Ddu ɣer usebter n tefyirt
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tisuqilin
Gzem-d tasuqilt-a link Err-itt d tasuqilt tusridt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Tafyirt-a yellan #{{::translation.id}}, tettwarnad d tasuqilt.
edit Ẓreg Tasuqilt-a
warning Tafyirt-a ur temɛin ara.
content_copy Nɣel tafyirt info Ddu ɣer usebter n tefyirt
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tisuqilin n tsuqilin
Gzem-d tasuqilt-a link Err-itt d tasuqilt tusridt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Tafyirt-a yellan #{{::translation.id}}, tettwarnad d tasuqilt.
edit Ẓreg Tasuqilt-a
warning Tafyirt-a ur temɛin ara.
content_copy Nɣel tafyirt info Ddu ɣer usebter n tefyirt
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Drus n tsuqilin

Iwenniten

sacredceltic sacredceltic 16 Duǧembeṛ 2011 16 Duǧembeṛ 2011 11:27:00 n tufat UTC flag Report link Aseɣwen yezgan

I think "her", in this case, is "idiomatic English" and shouldn't be reflected as such in Esperanto.

=> Ŝi havas malvirtojn

Eldad Eldad 16 Duǧembeṛ 2011 16 Duǧembeṛ 2011 11:28:47 n tufat UTC flag Report link Aseɣwen yezgan

Ankaŭ "siajn malvirtojn" sonas bone en Esperanto, sed mi akceptis vian proponitan ŝanĝon.

Metadata

close

Tibdarin

Aḍris n tefyar

Turagt: CC BY 2.0 FR

Aɣmis

Tafyirt-a tettwarna deg tazwara d tasuqqilt n tefyirt # 691411She has her faults, but I like her..

Ŝi havas siajn malvirtojn, sed mi ŝatas ŝin.

yerna-t Eldad, 16 Duǧembeṛ 2011

icudd-itt Eldad, 16 Duǧembeṛ 2011

icudd-itt sacredceltic, 16 Duǧembeṛ 2011

Ŝi havas malvirtojn, sed mi ŝatas ŝin.

yessuffeɣ-it-id Eldad, 16 Duǧembeṛ 2011

yekkes-as acuddu sacredceltic, 16 Duǧembeṛ 2011