menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1417600

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

martinod martinod February 13, 2012 February 13, 2012 at 11:22:16 AM UTC flag Report link Permalink

Er kann kaum lesen.
Il sait à peine lire.

Ambaŭ signifas "Li apenaŭ scias legi."

marcelostockle marcelostockle February 21, 2012 February 21, 2012 at 8:00:27 PM UTC flag Report link Permalink

¿?

I also think this should be "Li apenaŭ scias legi."

Silja Silja June 6, 2015, edited June 6, 2015 June 6, 2015 at 10:49:58 AM UTC, edited June 6, 2015 at 10:51:46 AM UTC flag Report link Permalink

German and French unlinked.

Edit. I guess also "Hij kan nauwelijks lezen." should be unlinked, but I'm not sure.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

Li apenaŭ scias legi.

added by sadhen, February 6, 2012

linked by Esperantostern, February 6, 2012

linked by sacredceltic, February 7, 2012

linked by martinod, February 13, 2012

Li almenaŭ scias legi.

edited by sadhen, February 14, 2012

unlinked by Silja, June 6, 2015

unlinked by Silja, June 6, 2015

linked by Silja, June 6, 2015

linked by Silja, June 6, 2015

linked by Silja, June 6, 2015

linked by Silja, June 6, 2015

linked by danepo, June 6, 2015

unlinked by martinod, June 6, 2015