
Er kann kaum lesen.
Il sait à peine lire.
Ambaŭ signifas "Li apenaŭ scias legi."

¿?
I also think this should be "Li apenaŭ scias legi."

German and French unlinked.
Edit. I guess also "Hij kan nauwelijks lezen." should be unlinked, but I'm not sure.
Ετικέτες
Εμφάνιση όλων των ετικετώνΚατάλογοι
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRΑρχεία καταγραφής
Αυτή η φράση είναι πρωτότυπη και δεν προέκυψε από μετάφραση.
προσθήκη από sadhen, την 6 Φεβρουαρίου 2012
σύνδεση από Esperantostern, την 6 Φεβρουαρίου 2012
σύνδεση από sacredceltic, την 7 Φεβρουαρίου 2012
σύνδεση από martinod, την 13 Φεβρουαρίου 2012
επεξεργάστηκε από sadhen, την 14 Φεβρουαρίου 2012
αποσύνδεση από , την 6 Ιουνίου 2015
αποσύνδεση από , την 6 Ιουνίου 2015
σύνδεση από Silja, την 6 Ιουνίου 2015
σύνδεση από Silja, την 6 Ιουνίου 2015
σύνδεση από Silja, την 6 Ιουνίου 2015
σύνδεση από Silja, την 6 Ιουνίου 2015
σύνδεση από danepo, την 6 Ιουνίου 2015
αποσύνδεση από , την 6 Ιουνίου 2015