menu
Tatoeba
language
Cofrestru Mewngofnodi
language Cymraeg
menu
Tatoeba

chevron_right Cofrestru

chevron_right Mewngofnodi

Pori

chevron_right Show random sentence

chevron_right Pori yn ôl iaith

chevron_right Pori yn ôl rhestr

chevron_right Pori yn ôl tag

chevron_right Pori sain

Community

chevron_right Mur

chevron_right Rhestr o bob aelod

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Brawddeg #1527698

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Cyfieithiadau
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Llai o gyfieithiadau

Sylwadau

GrizaLeono GrizaLeono 12 Ebrill 2012 12 Ebrill 2012 am 18:10:47 UTC flag Report link Permalink

Kutime oni diras "Dum la tuta tago"
Se vidubas pri esprimo, vi povas traserĉi http://tesktaro.com
Mi ĵus serĉis "plena tago" kaj trovis nur unu trafon kun la senco, kiun ĝi havas en via frazo.
Estis du trafoj "penoplena tago". Tio signifas "tago plena de peno", sed ne "tuta tago"
Mi ankaŭ serĉis "tuta tago" kaj trovis pli ol cent trafojn.

zalaim zalaim 25 Ebrill 2012 25 Ebrill 2012 am 00:00:16 UTC flag Report link Permalink

Jes, vi pravas, "tuta tago" estas pli ĝusta.

Metadata

close

Tagiau

Gweld pob tag

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Cofnodion

This sentence was initially added as a translation of sentence #244284All that day my father was out of humor because he had lost his wallet..

Dum la plena tago mia patro estis malĝoja, ĉar li perdis sian monujon.

ychwanegwyd gan zalaim, 11 Ebrill 2012

Dum la tuta tago mia patro estis malĝoja, ĉar li perdis sian monujon.

golygwyd gan zalaim, 24 Ebrill 2012