menu
Tatoeba
language
Eman izena Hasi saioa
language Euskara
menu
Tatoeba

chevron_right Eman izena

chevron_right Hasi saioa

Arakatu

chevron_right Erakutsi ausazko esaldia

chevron_right Nabigatu hautatutako hizkuntzan

chevron_right Nabigatu hautatutako zerrendan

chevron_right Nabigatu hautatutako etiketetan

chevron_right Arakatu audioa

Komunitatea

chevron_right Horma

chevron_right Kideen zerrenda

chevron_right Kideen hizkuntzak

chevron_right Jatorrizko hiztunak

search
clear
swap_horiz
search

Esaldia #1533668

info_outline Metadata
warning
Ez da zure esaldia gehitu dagoeneko gure bilduman egon badagoelako.
Esaldia #{{vm.sentence.id}} — jabea: {{vm.sentence.user.username}} Esaldia #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esaldi honen jabetza jatorrizko hiztun baten esku dago.
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Itzulpenak
Kendu esteka itzulpen honetan link Egin itzulpen zuzena chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Zegoen #{{::translation.id}} esaldia gehitu egin da itzulpen gisa.
edit Editatu itzulpen hau
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Itzulpenen itzulpenak
Kendu esteka itzulpen honetan link Egin itzulpen zuzena chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Zegoen #{{::translation.id}} esaldia gehitu egin da itzulpen gisa.
edit Editatu itzulpen hau
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Itzulpen gutxiago

Iruzkinak

nimfeo nimfeo 2014(e)ko otsailakren 7(a) 2014(e)ko otsailakren 7(a) 22:54:11 (UTC) flag Report link Esteka iraunkorra

Je ne comprends pas cette phrase.

sacredceltic sacredceltic 2014(e)ko otsailakren 8(a) 2014(e)ko otsailakren 8(a) 10:55:26 (UTC) flag Report link Esteka iraunkorra

Il s'agit de la traduction d'une citation de Thomas Paine, l'un des pères fondateurs de la constitution des USA.

Le paragraphe complet est le suivant : "If I owe a person money, and cannot pay him, and he threatens to put me in prison, another person can take the debt upon himself, and pay it for me. But if I have committed a crime, every circumstance of the case is changed. Moral justice cannot take the innocent for the guilty even if the innocent would offer itself. To suppose justice to do this, is to destroy the principle of its existence, which is the thing itself. It is then no longer justice. It is indiscriminate revenge."

Extrait de The Age of Reason, écrit en 1794.

qui signifie : « Si je dois de l'argent à quelqu'un et ne peut le rembourser, et qu'il me menace de me mettre en prison, une autre personne peut assumer la dette et payer pour moi.
Mais si j'ai commis un crime, toutes les circonstances du cas sont transformées. La justice morale ne peut prendre l'innocent pour coupable, même si l'innocent s'offre lui-même à la punition.
Supposer que la justice fasse cela (j'ai corrigé), c'est détruire le principe de son existence, qui est la chose elle-même (la justice). C'est de la vengeance aveugle.

nimfeo nimfeo 2014(e)ko otsailakren 8(a) 2014(e)ko otsailakren 8(a) 11:04:43 (UTC) flag Report link Esteka iraunkorra

Merci pour toutes ces explications.
En outre la correction de la phrase me la rend beaucoup plus compréhensible.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Erregistroak

This sentence was initially added as a translation of sentence #1530082To suppose justice to do this, is to destroy the principle of its existence, which is the thing itself..

Supposer de la justice pour faire cela, c'est détruire le principe de son existence qui est la chose elle-même.

sacredceltic erabiltzaileak gehitutakoak, 2012(e)ko apirilakren 15(a)

Supposer que la justice fasse cela cela, c'est détruire le principe de son existence qui est la chose elle-même.

sacredceltic erabiltzaileak editatutakoak, 2014(e)ko otsailakren 8(a)

Supposer que la justice fasse cela, c'est détruire le principe de son existence qui est la chose elle-même.

sacredceltic erabiltzaileak editatutakoak, 2014(e)ko otsailakren 8(a)

TWB erabiltzaileak estekatutakoak, 2022(e)ko ekainakren 29(a)