menu
Tatoeba
language
Registrera Logga in
language Svenska
menu
Tatoeba

chevron_right Registrera

chevron_right Logga in

Bläddra

chevron_right Visa framslumpad mening

chevron_right Bläddra efter språk

chevron_right Bläddra efter lista

chevron_right Bläddra efter tagg

chevron_right Bläddra bland ljudinspelningar

Community

chevron_right Vägg

chevron_right Medlemslista

chevron_right Medlemmarnas språk

chevron_right Modersmålstalare

search
clear
swap_horiz
search

Mening #1541068

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Mening #{{vm.sentence.id}} — tillhör {{vm.sentence.user.username}} Mening #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Kopiera mening info Gå till meningssidan
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Översättningar
Avlänka denna översättning link Gör till en direktöversättning chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Redigera denna översättning
warning This sentence is not reliable.
content_copy Kopiera mening info Gå till meningssidan
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Översättningar av översättningar
Avlänka denna översättning link Gör till en direktöversättning chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Redigera denna översättning
warning This sentence is not reliable.
content_copy Kopiera mening info Gå till meningssidan
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Färre översättningar

Kommentarer

alexmarcelo alexmarcelo 19 april 2012 19 april 2012 21:03:30 UTC flag Report link Permalänk

"cagar"
informal ou tabuísmo

wallebot wallebot 19 april 2012 19 april 2012 21:09:03 UTC flag Report link Permalänk

Si es coloquial o palabrota?

Es coloquial y poco fino, pero no es una es una palabrota fuerte como Coño o joder.
En mi opinion, puede que otros tengan otro criterior.

PD:Habia entendido "me cago en la nalgas" en vez "me cago en los calzoncillos"

"Me voy por la paga p'abajo" es otra forma de decir "me cago"

:)

alexmarcelo alexmarcelo 19 april 2012 19 april 2012 21:19:41 UTC flag Report link Permalänk

Gracias otra vez, walle, pero mi comentario es solo una justificación para la etiqueta que acabo de poner. Yo siempre dejo comentarios en frases con malas palabras o expresiones informales... ayuda a veces. Por eso te felicito por tu trabajo.

¡Pero gracias por la buenísima explicación! :)

wallebot wallebot 19 april 2012 19 april 2012 21:20:48 UTC flag Report link Permalänk

Creo que intui algo. :P

Aqui Calzas se llama a una mezcla en medias y calcetines.

Hay bastantes falsos amigo entre portugues y españo.

wallebot wallebot 19 april 2012 19 april 2012 21:23:19 UTC flag Report link Permalänk

:)

alexmarcelo alexmarcelo 19 april 2012 19 april 2012 21:34:32 UTC flag Report link Permalänk

Sí, hay muchos... acá tenés algunos:

(por) aceite = (esp) acepta
(esp) aceite = (por) óleo

(por) acordar = (esp) despertar
(esp) acordar = (por) lembrar

(por) oficina = (esp) taller
(por) talheres = (esp) cubiertos
(esp) oficina = (por) escritório
(esp) escritorio = (por) escrivaninha

(por) borracha = (esp) goma
(esp) borracha = (por) bêbada

(por) surdo = (esp) sordo
(esp) zurdo = (por) canhoto

(por) vaso = (esp) jarro
(esp) vaso = (por) copo

wallebot wallebot 19 april 2012 19 april 2012 21:36:54 UTC flag Report link Permalänk

(por)marmelada = (esp)membrillo
(esp)mermelada = (por) doce

(por) Meia = (esp)calcetin.
(esp) Medias = meia calzas (creo)
(por) saco = (esp) bolsa


Me ha encantado la goma borracha. :P

alexmarcelo alexmarcelo 19 april 2012 19 april 2012 21:54:57 UTC flag Report link Permalänk

Un montón, ¿viste? :)

Metadata

close

Listor

Meningstext

Licens: CC BY 2.0 FR

Loggar

Denna mening lades ursprungligen till som en översättning av mening #1518458Sal del baño, me lo hago encima..

Sai do banheiro, senão eu me cago nas calças!

tillagd av alexmarcelo, 19 april 2012

länkad av wallebot, 18 juni 2012