
native check is OK

Я бы поставил "энергии" во множественное число.

Хотя я понимаю твое мнение, это самое мнение у меня нет.

Тогда попробуй обяснить, что такое "женская-и-мужская энергия" и с чем она может балансировать. :-)

Мой дорогой юный друг, ты можешь найти в Интернете много объяснений по этому вопросу. (Но те, кто хочет неправильно понять по назначению, которого никто не может помочь.)

Ээээ, про какие объяснения и какого вопроса идет речь? Я имел в виду форму определяемого слова при нескольких определениях, соединенных союзами, а ты? :-)
Etiketak
Ikusi etiketa guztiakZerrendak
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRErregistroak
This sentence was initially added as a translation of sentence #1794766
al_ex_an_der erabiltzaileak gehitutakoak, 2012(e)ko abuztuakren 24(a)
al_ex_an_der erabiltzaileak estekatutakoak, 2012(e)ko abuztuakren 24(a)
al_ex_an_der erabiltzaileak estekatutakoak, 2012(e)ko abuztuakren 24(a)
al_ex_an_der erabiltzaileak estekatutakoak, 2012(e)ko abuztuakren 24(a)
al_ex_an_der erabiltzaileak estekatutakoak, 2012(e)ko abuztuakren 24(a)