menu
Tatoeba
language
Magrehistro Pumasok
language Tagalog
menu
Tatoeba

chevron_right Magrehistro

chevron_right Pumasok

Magtingin-tingin

chevron_right Show random sentence

chevron_right Magtingin-tingin ayon sa wika

chevron_right Magtingin-tingin ayon sa talaan

chevron_right Magtingin-tingin ayon sa etiketa

chevron_right Magtingin-tingin ng audio

Pamayanan

chevron_right Wall

chevron_right Talaan ng lahat ng mga kasapi

chevron_right Wika ng mga kasapi

chevron_right Mga katutubong tagapagsalita

search
clear
swap_horiz
search

Pangungusap bilang 1878444

info_outline Metadata
warning
Hindi naidagdag ang iyong pangungusap dahil mayroon na ang sumusunod.
Ang pangungusap #{{vm.sentence.id}} — ay pagmamay-ari ni {{vm.sentence.user.username}} Pangungusap #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Pagmamay-ari ang pangungusap na ito ng isang katutubong tagapagsalita.
warning Hindi mapagkakatiwalaan ang pangungusap na ito.
content_copy Kopyahin ang pangungusap info Pumunta sa pahina ng pangungusap
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Mga salin
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Baguhin ang saling ito
warning Hindi mapagkakatiwalaan ang pangungusap na ito.
content_copy Kopyahin ang pangungusap info Pumunta sa pahina ng pangungusap
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Salin ng mga salin
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Baguhin ang saling ito
warning Hindi mapagkakatiwalaan ang pangungusap na ito.
content_copy Kopyahin ang pangungusap info Pumunta sa pahina ng pangungusap
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Mga komentaryo

odexed odexed Setyembre 1, 2015 Setyembre 1, 2015 nang 12:35:19 PM UTC flag Report link Permakawing

*середины

?

User55521 User55521 Setyembre 1, 2015 Setyembre 1, 2015 nang 12:41:37 PM UTC flag Report link Permakawing

Я бы писал «С Днём середины осени» или «С днём Середины осени» (в зависимости от того, что мы считаем названием праздника — «День середины осени» или «Середина осени»).

«Осени» точно надо с маленькой буквы, ср. «С Новым годом!» (а не «С Новым Годом!»).

marafon marafon Setyembre 1, 2015 Setyembre 1, 2015 nang 1:13:12 PM UTC flag Report link Permakawing

+1
С Днём середины осени!

http://diamondsteel.ru/useful/handbook/3.html
3.21. Знаменательные даты, праздники, массовые мероприятия
3.21.1. Общее правило
В названиях знаменательных дат, революционных праздников, крупных массовых мероприятий с прописной буквы пишут первое слово и собственные имена.

shanghainese shanghainese Setyembre 1, 2015 Setyembre 1, 2015 nang 5:53:23 PM UTC flag Report link Permakawing

Спасибо, согласен.

Metadata

close

Mga talaan

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Mga log

This sentence was initially added as a translation of sentence #1878299中秋节快乐。.

С днём Середины Осени!

idinagdag ni shanghainese, noong Setyembre 30, 2012

ikinawing ni shanghainese, noong Setyembre 30, 2012

С Днём середины осени!

binago ni shanghainese, noong Setyembre 1, 2015