
@needs native check

Sounds unnatural. I suggest «одних отношений» or «отношений с одним человеком» instead of «одно отношение».
«Отношения», when it repers to people, is always plural.

О чем тут речь и почему? ☺
Мне не нужны две женщины / двое мужчин в то же время.
Etiketak
Ikusi etiketa guztiakZerrendak
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRErregistroak
Esaldia jatorrizkoa da, ez da itzulpen batetik eratorria.
al_ex_an_der erabiltzaileak gehitutakoak, 2012(e)ko urriakren 25(a)
al_ex_an_der erabiltzaileak editatutakoak, 2013(e)ko martxoakren 30(a)
al_ex_an_der erabiltzaileak estekatutakoak, 2013(e)ko martxoakren 30(a)
al_ex_an_der erabiltzaileak estekatutakoak, 2013(e)ko martxoakren 30(a)
al_ex_an_der erabiltzaileak editatutakoak, 2013(e)ko apirilakren 18(a)
Horus erabiltzaileak estekatutakoak, 2023(e)ko apirilakren 6(a)