menu
Tatoeba
language
Registrearje Oanmelde
language Frysk
menu
Tatoeba

chevron_right Registrearje

chevron_right Oanmelde

Blêdzje

chevron_right Show random sentence

chevron_right Blêdzje op taal

chevron_right Blêdzje op list

chevron_right Blêdzje op label

chevron_right Blêdzje op audio

Mienskip

chevron_right Muorre

chevron_right List mei alle leden

chevron_right Taal fan leden

chevron_right Sprekkers memmetaal

search
clear
swap_horiz
search

Sin #243228

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sin #{{vm.sentence.id}} - heart ta oan {{vm.sentence.user.username}} Sin #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Sin kopiearje info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Oersettingen
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Bewurkje dizze oersetting
warning This sentence is not reliable.
content_copy Sin kopiearje info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Bewurkje dizze oersetting
warning This sentence is not reliable.
content_copy Sin kopiearje info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minder oersettingen

Opmerkings

patgfisher patgfisher 31 Augustus 2014 31 Augustus 2014 om 11:00:15 UTC flag Report link Permalink

"watch TV"

suggest change to "watching TV."


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3462184 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Objectivesea Objectivesea 31 Augustus 2014 31 Augustus 2014 om 15:59:29 UTC flag Report link Permalink

I agree with patgfisher's suggested change as being better, more idiomatic English.

I also think the sentence could readily be linked, as CK suggested, to #243228.The semantic meaning of both English sentences is the same, regardless of the actual order chosen.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3462184 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

hantol01 hantol01 31 Augustus 2014 31 Augustus 2014 om 17:27:06 UTC flag Report link Permalink

Yes of course....
You're all right.
I'm going to change it by "watching".
And I'm considering too they're both the same sentences... so what can I do to suppress it?
Thanks.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3462184 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

hantol01 hantol01 1 Septimber 2014 1 Septimber 2014 om 06:59:20 UTC flag Report link Permalink

As Objectivisea recommended me.
I want to solicit to retire the sentence # 243228.
Thanks.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3462184 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

hantol01 hantol01 6 Desimber 2014 6 Desimber 2014 om 05:12:15 UTC flag Report link Permalink

Ok CK.
Thank you very much.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3462184 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 20 Jannewaris 2015 20 Jannewaris 2015 om 07:17:09 UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3462184

deniko deniko 3 Oktober 2017 3 Oktober 2017 om 11:15:14 UTC flag Report link Permalink

I don’t' feel -> I don't feel [?]


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #5342032 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 11 Maaie 2018 11 Maaie 2018 om 22:55:59 UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5342032

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

troch {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Lochboek

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

I don't feel like watching TV tonight.

added by an unknown member, ûnbekende datum

linked by an unknown member, ûnbekende datum

keppele troch darinmex, 16 Novimber 2010

keppele troch ondo, 5 Maart 2011

keppele troch duran, 28 Febrewaris 2012

keppele troch loghaD, 16 July 2012

keppele troch neron, 21 July 2014

keppele troch neron, 21 July 2014

#3462184

keppele troch CK, 6 Desimber 2014

keppele troch Horus, 20 Jannewaris 2015

keppele troch Horus, 20 Jannewaris 2015

keppele troch PaulP, 2 July 2017

keppele troch Horus, 11 Maaie 2018