menu
Tatoeba
language
Εγγραφή Σύνδεση
language Ελληνικά
menu
Tatoeba

chevron_right Εγγραφή

chevron_right Σύνδεση

Εξερεύνηση

chevron_right Εμφάνιση τυχαίας φράσης

chevron_right Εξερεύνηση ανά γλώσσα

chevron_right Εξερεύνηση με βάση τον κατάλογο

chevron_right Εξερεύνηση ανά ετικέτα

chevron_right Εξερεύνηση ηχητικών αρχείων

Κοινότητα

chevron_right Τοίχος

chevron_right Λίστα όλων των μελών

chevron_right Γλώσσες των μελών

chevron_right Φυσικοί ομιλητές

search
clear
swap_horiz
search

Φράση νº245518

info_outline Metadata
warning
Η φράσης σας δεν προστέθηκε επειδή η ακόλουθη ήδη υπάρχει.
Φράση #{{vm.sentence.id}}, — ανήκει στον χρήστη {{vm.sentence.user.username}} Φράση #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Αυτή η φράση ανήκει σε ντόπιο ομιλητή.
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις μεταφράσεων
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Λιγότερες μεταφράσεις

Σχόλια

blay_paul blay_paul 5 Σεπτεμβρίου 2010 5 Σεπτεμβρίου 2010 - 12:10:38 μ.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

Actually it looks like 四角形 is used for both rectangle and square (although it may not be regarded as technically accurate to do so). - See eijiro.

There is also an oblique reference to this usages in リーダーズ+プラス

b 《社交ダンスの》ボックスステップ (=box step) 《床に四角形を描くように足を運ぶステップ》.

xtofu80 xtofu80 5 Σεπτεμβρίου 2010 5 Σεπτεμβρίου 2010 - 12:43:22 μ.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

Yeah, I have come across this problem, since the 和独 dictionary lists several translations for the same word, thus also confusing me as to which word to choose. However, I think this imprecise way of using a word should not be replicated to learners of Japanese. I have contributed several sentences where the mathematically exact words for square, rectangle, parallelogram etc. are used.

The wikipedia article points out their relationship:
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E...A7%92%E5%BD%A2

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

από {{audio.author}} Unknown author

Άδεια: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Αρχεία καταγραφής

Δεν μπορούμε να προσδιορίσουμε αν αυτή η φράση έχει εξαχθέι από μετάφραση ή όχι.

The opposite sides of a square are parallel.

προστέθηκε από άγνωστο μέλος, άγνωστη ημερομηνία

συνδέθηκε από άγνωστο μέλος, άγνωστη ημερομηνία

The opposite sides of a rectangle are parallel.

επεξεργάστηκε από xtofu80, την 5 Σεπτεμβρίου 2010

σύνδεση από une_monica, την 3 Αυγούστου 2011

σύνδεση από marcelostockle, την 31 Οκτωβρίου 2011

σύνδεση από fanty, την 9 Φεβρουαρίου 2013

σύνδεση από cojiluc, την 20 Μαΐου 2021

σύνδεση από lbdx, την 10 Ιουνίου 2022

σύνδεση από bunbuku, την 31 Οκτωβρίου 2022