
Eiskrem ---> Eiscreme :)
Eiskrem bekommst du von mir nicht!!

Papa Duden lässt beides zu, wie ich zuvor ermittelte. Ich wollte teutonisch daher kommen. Aber ich will Dir einen Gefallen tun. Schoko-Nuss bitte dann aber, wenn schon!

'Eiskrem' sieht aber echt sch... aus, oder? :)

Ist dein Duden aktuell? Hier ein Zitat zur online-Suche:
Suchergebnisse:
Leider haben wir zu Ihrer Suche nach 'Eiskrem' keine Treffer gefunden. :)

Wieder einmal habt ihr beide recht. ☺
Der Duden empfiehlt uns "die Eiscreme", nennt "die Eiscrème" mit einem Schokosplitter über dem ersten "e" als Variante, verheimlicht dann an dieser Stelle die dritte Variante "die Eiskrem", die er aber auch zulässt, da er anderer Stelle "die Krem" als veraltete Variante von "die Creme" vorstellt. Potzblitz und Sauerampfer! Ausgerechnet die phonematisch und ökologisch korrekte, tintensparende, gute deutsche Krem gilt nun mal wieder als veraltet. Das Leben ist nicht gerecht, pardon, fair
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #2510135
added by raggione, June 19, 2013
linked by raggione, June 19, 2013
edited by raggione, June 19, 2013
linked by pne, June 18, 2014
linked by list, May 16, 2018
linked by marafon, 18 days ago