menu
Tatoeba
language
Εγγραφή Σύνδεση
language Ελληνικά
menu
Tatoeba

chevron_right Εγγραφή

chevron_right Σύνδεση

Εξερεύνηση

chevron_right Εμφάνιση τυχαίας φράσης

chevron_right Εξερεύνηση ανά γλώσσα

chevron_right Εξερεύνηση με βάση τον κατάλογο

chevron_right Εξερεύνηση ανά ετικέτα

chevron_right Εξερεύνηση ηχητικών αρχείων

Κοινότητα

chevron_right Τοίχος

chevron_right Λίστα όλων των μελών

chevron_right Γλώσσες των μελών

chevron_right Φυσικοί ομιλητές

search
clear
swap_horiz
search

Φράση νº288241

info_outline Metadata
warning
Η φράσης σας δεν προστέθηκε επειδή η ακόλουθη ήδη υπάρχει.
Φράση #{{vm.sentence.id}}, — ανήκει στον χρήστη {{vm.sentence.user.username}} Φράση #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Αυτή η φράση ανήκει σε ντόπιο ομιλητή.
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις μεταφράσεων
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Λιγότερες μεταφράσεις

Σχόλια

Horus Horus 19 Ιουνίου 2020 19 Ιουνίου 2020 - 2:00:06 μ.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #8856917

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

από {{audio.author}} Unknown author

Άδεια: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Αρχεία καταγραφής

Δεν μπορούμε να προσδιορίσουμε αν αυτή η φράση έχει εξαχθέι από μετάφραση ή όχι.

συνδέθηκε από άγνωστο μέλος, άγνωστη ημερομηνία

συνδέθηκε από άγνωστο μέλος, άγνωστη ημερομηνία

He studies Chinese.

προστέθηκε από άγνωστο μέλος, άγνωστη ημερομηνία

σύνδεση από deniko, την 9 Σεπτεμβρίου 2010

σύνδεση από FeuDRenais, την 22 Σεπτεμβρίου 2010

σύνδεση από arcticmonkey, την 29 Νοεμβρίου 2010

σύνδεση από Zifre, την 26 Φεβρουαρίου 2011

σύνδεση από Zifre, την 26 Φεβρουαρίου 2011

σύνδεση από Zifre, την 26 Φεβρουαρίου 2011

σύνδεση από Pharamp, την 27 Φεβρουαρίου 2011

σύνδεση από shanghainese, την 22 Μαΐου 2011

σύνδεση από duran, την 24 Νοεμβρίου 2011

σύνδεση από alexmarcelo, την 17 Δεκεμβρίου 2011

σύνδεση από Eldad, την 3 Φεβρουαρίου 2012

σύνδεση από marafon, την 17 Ιανουαρίου 2013

σύνδεση από Olya, την 31 Ιουλίου 2013

σύνδεση από Olya, την 31 Ιουλίου 2013

σύνδεση από martinod, την 19 Νοεμβρίου 2013

σύνδεση από Citrine, την 9 Φεβρουαρίου 2014

σύνδεση από katidino, την 12 Αυγούστου 2015

σύνδεση από Amastan, την 10 Απριλίου 2019

σύνδεση από shekitten, την 10 Ιουνίου 2019

σύνδεση από Pandaa, την 7 Δεκεμβρίου 2019

σύνδεση από Lebad, την 14 Ιουνίου 2020

σύνδεση από Horus, την 19 Ιουνίου 2020

σύνδεση από shekitten, την 18 Ιουλίου 2020

σύνδεση από polski_ren, την 4 Ιανουαρίου 2022

σύνδεση από polski_ren, την 4 Ιανουαρίου 2022

σύνδεση από intertime, την 9 Σεπτεμβρίου 2022

σύνδεση από Muh_lchgr, την 31 Δεκεμβρίου 2023

σύνδεση από Muh_lchgr, την 31 Δεκεμβρίου 2023

σύνδεση από Muh_lchgr, την 31 Δεκεμβρίου 2023

σύνδεση από mak, την 22 Ιανουαρίου 2024

σύνδεση από mak, την 22 Ιανουαρίου 2024

σύνδεση από Guybrush88, την 17 Απριλίου 2025

σύνδεση από rul, 15 μέρες πριν