menu
Tatoeba
language
Qeyd bibe Dekewe
language Kirmancki
menu
Tatoeba

chevron_right Qeyd bibe

chevron_right Dekewe

Cigêre

chevron_right Cumleya raştameyê bimojne

chevron_right Goreyê ziwanî cigêre

chevron_right Goreyê lîste cigêre

chevron_right Goreyê etîketî cigêre

chevron_right Cigêre bi veng

Cemat

chevron_right Dês

chevron_right Lîsteya heme endaman

chevron_right Ziwanê endaman

chevron_right Ziwanê dayîke

search
clear
swap_horiz
search

Cumle #3076275

info_outline Metadata
warning
Cumleya şima nêamê îlawekerdene çunke cêrênî xora estê.
Cumle #{{vm.sentence.id}} – aîdê {{vm.sentence.user.username}} ya Cumle #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Na cumle aîdê qiseykerdoxêko/a ziwanê dayîke ya.
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşî
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşanê açarnayîşan
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Hîna tay açarnayîşî

Şiroveyî

cueyayotl cueyayotl February 9, 2015 February 9, 2015 at 11:25:23 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

Wrong script.
Please remove "levantine"

Vortarulo Vortarulo March 16, 2015 March 16, 2015 at 9:29:17 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

*reminder*

odexed odexed September 11, 2015 September 11, 2015 at 9:07:52 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

اثنين قهوة مع حليب, من فضلك؟

odexed odexed September 11, 2015, September 11, 2015 de ame/ê pergalkerdene September 11, 2015 at 9:15:14 AM UTC, September 11, 2015 at 9:17:16 AM UTC de ame/ê pergalkerdene flag Report link Lînko payîdar

The problem with phonetic spelling in Arabic is that it's impossible to convey exactly the right pronunciation. I'm sticking to the idea of writing the sentences as they should be written. If you want to convey the pronunciation you'd better record the audio.

Vortarulo Vortarulo September 11, 2015 September 11, 2015 at 9:17:59 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

^^ I agree.

cueyayotl cueyayotl September 11, 2015 September 11, 2015 at 9:28:17 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

I wonder if we can have multiple pronunciations for the same sentence?

odexed odexed September 11, 2015 September 11, 2015 at 9:31:50 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

I think it will be possible in the future. But for the time being we can't.

Metadata

close

Lîsteyî

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Dekewtişî

Na cumle verî sey açarnayîşê cumleya #602672Dos cafés con leche, por favor. amê îlawekerdene.

Tnen 2ahwe ma3 7alib, men Fadlak- levantine

hetê marcosrubenra ame îlawekerdene, March 5, 2014

hetê marcosruben ra ame girêdayene, March 5, 2014

Tnen 2ahwe ma3 7alib, men Fadlak.

hetê cueyayotl ra ame pergalkerdene, March 5, 2016

hetê shekitten ra ame girêdayene, March 14, 2019