menu
Tatoeba
language
Qeyd bibe Dekewe
language Kirmancki
menu
Tatoeba

chevron_right Qeyd bibe

chevron_right Dekewe

Cigêre

chevron_right Cumleya raştameyê bimojne

chevron_right Goreyê ziwanî cigêre

chevron_right Goreyê lîste cigêre

chevron_right Goreyê etîketî cigêre

chevron_right Cigêre bi veng

Cemat

chevron_right Dês

chevron_right Lîsteya heme endaman

chevron_right Ziwanê endaman

chevron_right Ziwanê dayîke

search
clear
swap_horiz
search

Cumle #3663703

info_outline Metadata
warning
Cumleya şima nêamê îlawekerdene çunke cêrênî xora estê.
Cumle #{{vm.sentence.id}} – aîdê {{vm.sentence.user.username}} ya Cumle #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Na cumle aîdê qiseykerdoxêko/a ziwanê dayîke ya.
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşî
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşanê açarnayîşan
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Hîna tay açarnayîşî

Şiroveyî

CK CK November 29, 2014 November 29, 2014 at 3:04:07 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

Related:

[#2645691] We have that in common. (CK) *audio*
[#2644741] We had nothing in common. (CK) *audio*
[#321998] We have nothing in common. (CK) *audio*
[#2644255] We have so much in common. (CK) *audio*
[#3359727] We've got a lot in common. (CK) *audio*
[#3286905] We've got nothing in common. (CK) *audio*
[#3003042] I think we have a lot in common. (Hybrid) *audio*
[#37373] Tom and I have nothing in common. (CK) *audio*
[#2712936] I'm sure we have a lot in common. (CK) *audio*
[#2540750] We have nothing at all in common. (CK) *audio*
[#1028765] Tom has a lot in common with Mary. (CK) *audio*
[#1095970] Tom and Mary have a lot in common. (CK) *audio*
[#1028712] Tom has nothing in common with Mary. (CK) *audio*
[#1029828] Tom and Mary have nothing in common. (CK) *audio*
[#248989] We have absolutely nothing in common. (CK) *audio*
[#1029859] Tom and Mary don't have much in common. (CK) *audio*
[#1961707] I thought you two would have a lot in common. (CK) *audio*
[#305068] They have something in common with each other. (Eldad) *audio*
[#307300] They have nothing in common with the older generation. (CK) *audio*
[#2042795] I think you and Tom have more in common than you want to admit. (CK) *audio*

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

{{audio.author}} ra Unknown author

Lîsans: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Dekewtişî

Na cumle orîjînal a û açarnayîş ra nêvirazîyaya.

Tom and his brother have very little in common.

hetê patgfisherra ame îlawekerdene, November 29, 2014

hetê danepo ra ame girêdayene, November 29, 2014

hetê Pfirsichbaeumchen ra ame girêdayene, December 4, 2014

hetê vvv123 ra ame girêdayene, December 16, 2014

hetê H_Liliom ra ame girêdayene, June 27, 2022