Выглядит как обращение к Александру Сергеевичу.
Может, так:
А убираться кто будет? Пушкин Александр Сергеевич?
Однако именно так его и произносят, сам же слышал и говорил (с другим глаголом, правда). Различается ведь интонация: здесь она повышается к концу, а в обращении, например, понижается после пика.
Ввиду теоретической двусмысленности тегирую.
По-моему, так и произносят. С вопросительной интонацией, два раза.
И так тоже, разумеется, можно. Ну вы же не будете мне говорить, что так правильно произносить, а этак - нет.
Ну вы же не будете говорить, что произношение у нас полностью отражается на письме. %(
А почему нельзя его отразить, если это возможно? Именно так я здесь и поступаю. Это способствует диверсификации, что есть великое благо, при этом ни на йоту не затрудняя понимание в контексте.
This is ambiguous because, aside from the idiomatic meaning, you could also, theoretically, be literally addressing a person who is a complete namesake of the famous poet, and which case this would them be a genuine question.
Цэтлікі
Паглядзець усе цэтлікіLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRЖурналы
This sentence is original and was not derived from translation.
added by Ooneykcall, 13 снежня 2014 г.
linked by Ooneykcall, 14 снежня 2014 г.
linked by Ooneykcall, 14 снежня 2014 г.