menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº399432

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

pullnosemans pullnosemans 7 de abril de 2015 7 de abril de 2015, 11:53:12 UTC flag Report link Enlace permanente

I'll unlink the sentence from "I am vegan" because "vegan" and "vegetarian" are not the same thing.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

por {{audio.author}} Unknown author

Licencia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Historial

Esta oración fue agregada inicialmente como una traducción de la oración #399425Jeg er vegetarianer..

Soy vegetariano/a

añadida por catakaoe, 5 de junio de 2010

enlazada por catakaoe, 5 de junio de 2010

enlazada por Dorenda, 28 de junio de 2010

Soy vegetariano

editada por catakaoe, 29 de junio de 2010

Soy vegetariano.

editada por catakaoe, 29 de junio de 2010

enlazada por xtofu80, 29 de junio de 2010

enlazada por Zifre, 27 de marzo de 2011

#534934

enlazada por Zifre, 27 de marzo de 2011

enlazada por Shishir, 11 de mayo de 2011

enlazada por Shishir, 11 de mayo de 2011

enlazada por Shishir, 11 de mayo de 2011

enlazada por Shishir, 11 de mayo de 2011

Soy vegetariano.

añadida por darinmex, 1 de septiembre de 2011

enlazada por darinmex, 1 de septiembre de 2011

enlazada por enteka, 20 de enero de 2012

enlazada por enteka, 23 de enero de 2012

Soy vegetariano.

añadida por wallebot, 31 de agosto de 2012

enlazada por wallebot, 31 de agosto de 2012

Soy vegetariano.

añadida por radu107, 1 de octubre de 2012

enlazada por radu107, 1 de octubre de 2012

enlazada por marcelostockle, 2 de enero de 2013

#534934

desenlazada por Horus, 20 de enero de 2015

enlazada por Horus, 20 de enero de 2015

enlazada por PaulP, 7 de abril de 2015

desenlazada por pullnosemans, 7 de abril de 2015

enlazada por marafon, 7 de abril de 2015

enlazada por PaulP, 7 de abril de 2015

#3459111

enlazada por mraz, 7 de abril de 2015

#3459111

desenlazada por Horus, 23 de abril de 2015

enlazada por Horus, 23 de abril de 2015

enlazada por deniko, 4 de enero de 2017

enlazada por shekitten, 16 de febrero de 2020

enlazada por Adelpa, 2 de agosto de 2024