menu
Tatoeba
language
Luo käyttäjätili Kirjaudu sisään
language Suomi
menu
Tatoeba

chevron_right Luo käyttäjätili

chevron_right Kirjaudu sisään

Selaa

chevron_right Näytä satunnainen lause

chevron_right Selaa kielen mukaan

chevron_right Selaa listan mukaan

chevron_right Selaa tunnisteen mukaan

chevron_right Selaa äänitteitä

Yhteisö

chevron_right Seinä

chevron_right Luettelo kaikista jäsenistä

chevron_right Jäsenten kielet

chevron_right Äidinkieliset puhujat

search
clear
swap_horiz
search

Lause nro 429855

info_outline Metadata
warning
Lausettasi ei lisätty, sillä seuraavanlainen lause on jo tietokannassa.
Lause #{{vm.sentence.id}} – kuuluu käyttäjälle {{vm.sentence.user.username}} Lause #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tämä on äidinkielisen puhujan lause.
warning Tämä lause ei ole luotettava.
content_copy Kopioi lause info Siirry lausesivulle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Käännökset
Poista linkitys tähän käännökseen link Lisää suoraksi käännökseksi chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Olemassa oleva lause numero {{::translation.id}} on lisätty käännökseksi.
edit Muokkaa tätä käännöstä
warning Tämä lause ei ole luotettava.
content_copy Kopioi lause info Siirry lausesivulle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Käännösten käännökset
Poista linkitys tähän käännökseen link Lisää suoraksi käännökseksi chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Olemassa oleva lause numero {{::translation.id}} on lisätty käännökseksi.
edit Muokkaa tätä käännöstä
warning Tämä lause ei ole luotettava.
content_copy Kopioi lause info Siirry lausesivulle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Vähemmän käännöksiä

Kommentit

tiguliano tiguliano 21. heinäkuuta 2010 21. heinäkuuta 2010 klo 19.43.30 UTC flag Tee ilmoitus link Ikilinkki

ĉu oni celas "ili decidis eliri de siaj tradicie reservitaj kampoj" ?

sciuro sciuro 21. heinäkuuta 2010 21. heinäkuuta 2010 klo 19.56.13 UTC flag Tee ilmoitus link Ikilinkki

Jes, au "Ili decidis eliri el siaj tradicie rezervitaj kampoj". Sed en esperanto, eblas anstataui prepozicion per akuzativo, kaj se temas pri la verbo "ELiri", oni ja havas prepozicion, ne indas aldoni tiun "el"-ideon. Do, "Ili decidis eliri siajn tradicie rezervitajn kampojn" tute konvenas lau mia vidpunkto.

Metadata

close

Lauseen teksti

Lisenssi: CC BY 2.0 FR

Lokit

Tämä lause on alunperin lisätty lauseen #429853Ils ont décidé de dépasser les prés carrés. käännöksenä.

Ili decidis eliri siajn tradicie rezervitajn kampojn.

käyttäjän sciuro lisäämä, 18. heinäkuuta 2010

käyttäjän sciuro linkittämä, 18. heinäkuuta 2010