menu
Tatoeba
language
Register Inloggen
language Grunnegs
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Inloggen

Bloadern

chevron_right Let willekeurege zin zain

chevron_right Bloadern op toal

chevron_right Deur liesten bloadern

chevron_right Bloadern op label

chevron_right Deur audio bloadern

Gemainschop

chevron_right Muur

chevron_right Liest van ale leden

chevron_right Toalen van leden

chevron_right Moudertoalsprekers

search
clear
swap_horiz
search

Zin nr. 4486597

info_outline Metadata
warning
Dien zin wer nait touvougd, omreden hai al bestoat.
Zin #{{vm.sentence.id}} — beheurt tou aan {{vm.sentence.user.username}} Zin #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Dizze zin is van n moudertoalspreker.
warning Dizze zin is nait betraauwboar.
content_copy Zin kopieren info Goa noar zin paginoa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Vertoalens
Unlink this translation link Moak tot direkte vertoalen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Bestoande zin nr. {{::translation.id}} is touvougd as n vertoalen.
edit Bewaark dizze vertoalen
warning Dizze zin is nait betraauwboar.
content_copy Zin kopieren info Goa noar zin paginoa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Vertoalen van vertoalen
Unlink this translation link Moak tot direkte vertoalen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Bestoande zin nr. {{::translation.id}} is touvougd as n vertoalen.
edit Bewaark dizze vertoalen
warning Dizze zin is nait betraauwboar.
content_copy Zin kopieren info Goa noar zin paginoa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minder vertoalens

Opmaarkens

maydoo maydoo September 2, 2015 September 2, 2015 at 3:16:46 PM UTC flag Report link Permalink

Demi* konuşma dilidir.
Değil mi, yazmanı tavsiye ederim.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #4486366 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

maydoo maydoo September 2, 2015 September 2, 2015 at 3:20:11 PM UTC flag Report link Permalink

Bunu düzeltmeni tavsiye etmiştim aslında yenisini eklemenden ziyade.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #4486366 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

TRli TRli September 2, 2015 September 2, 2015 at 6:02:30 PM UTC flag Report link Permalink

İkisi de doğru sonuçta.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #4486366 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus February 6, 2016 February 6, 2016 at 3:30:11 AM UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4486366

Metadata

close

Liesten

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Liest van biedroagen

This sentence was initially added as a translation of sentence #4486366.

Partilerden nefret ediyorsun değil mi?

touvougd deur TRli, September 2, 2015

#4486366

Hinwezen deur TRli, September 2, 2015

Hinwezen deur Horus, February 6, 2016

Partilerden nefret ediyorsun, değil mi?

bewaarkt deur deyta, November 12, 2016