menu
Tatoeba
language
Eman izena Hasi saioa
language Euskara
menu
Tatoeba

chevron_right Eman izena

chevron_right Hasi saioa

Arakatu

chevron_right Erakutsi ausazko esaldia

chevron_right Nabigatu hautatutako hizkuntzan

chevron_right Nabigatu hautatutako zerrendan

chevron_right Nabigatu hautatutako etiketetan

chevron_right Arakatu audioa

Komunitatea

chevron_right Horma

chevron_right Kideen zerrenda

chevron_right Kideen hizkuntzak

chevron_right Jatorrizko hiztunak

search
clear
swap_horiz
search

Esaldia #530242

info_outline Metadata
warning
Ez da zure esaldia gehitu dagoeneko gure bilduman egon badagoelako.
Esaldia #{{vm.sentence.id}} — jabea: {{vm.sentence.user.username}} Esaldia #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esaldi honen jabetza jatorrizko hiztun baten esku dago.
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Itzulpenak
Kendu esteka itzulpen honetan link Egin itzulpen zuzena chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Zegoen #{{::translation.id}} esaldia gehitu egin da itzulpen gisa.
edit Editatu itzulpen hau
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Itzulpenen itzulpenak
Kendu esteka itzulpen honetan link Egin itzulpen zuzena chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Zegoen #{{::translation.id}} esaldia gehitu egin da itzulpen gisa.
edit Editatu itzulpen hau
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Itzulpen gutxiago

Iruzkinak

slavneui slavneui 2012(e)ko urriakren 10(a) 2012(e)ko urriakren 10(a) 22:53:28 (UTC) flag Report link Esteka iraunkorra

estis

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

sortzailea: {{audio.author}} Unknown author

Lizentzia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Erregistroak

This sentence was initially added as a translation of sentence #250282My canary was killed by a cat..

Mia kanario estis mortigita de kato.

Andranik erabiltzaileak gehitutakoak, 2010(e)ko irailakren 24(a)

Andranik erabiltzaileak estekatutakoak, 2010(e)ko irailakren 24(a)

Mia kanario esits mortigita de kato.

jxan erabiltzaileak gehitutakoak, 2010(e)ko urriakren 30(a)

jxan erabiltzaileak estekatutakoak, 2010(e)ko urriakren 30(a)

martinod erabiltzaileak estekatutakoak, 2010(e)ko abenduakren 4(a)

martinod erabiltzaileak estekatutakoak, 2011(e)ko uztailakren 29(a)

martinod erabiltzaileak estekatutakoak, 2011(e)ko uztailakren 29(a)

martinod erabiltzaileak estekatutakoak, 2011(e)ko uztailakren 29(a)

martinod erabiltzaileak estekatutakoak, 2011(e)ko uztailakren 29(a)

martinod erabiltzaileak estekatutakoak, 2011(e)ko uztailakren 29(a)

marcelostockle erabiltzaileak estekatutakoak, 2012(e)ko irailakren 3(a)

marcelostockle erabiltzaileak estekatutakoak, 2012(e)ko irailakren 3(a)

Mia kanario estis mortigita de kato.

jxan erabiltzaileak editatutakoak, 2012(e)ko urriakren 11(a)

marcelostockle erabiltzaileak estekatutakoak, 2012(e)ko urriakren 25(a)

danepo erabiltzaileak estekatutakoak, 2013(e)ko irailakren 9(a)

PaulP erabiltzaileak estekatutakoak, 2025(e)ko otsailakren 8(a)