
Laŭ mi 'prizorgi' uzatas por 'persono'. Ĉi tie laŭ mi pli trafas: 'flegis'...
Amike

Do, ĉu flegistino zorgas pri vundoj aŭ pri homoj?
Sed senŝerce: Laŭ mi flegi ŝajnas esti pli longe daŭra procezo ol prizorgi kaj laŭ mia kompreno de la germana frazo (kiun mi tradukis) ĉi tie temas pri mallonga afero (ekzemple ŝanĝo de bandaĝoj aŭ io simila), kiu ja povas esti parto de flegado, sed ankoraŭ ne estas flegado.

Konsentite!
Tunnisteet
Näytä kaikki tunnisteetListat
Lauseen teksti
Lisenssi: CC BY 2.0 FRLokit
Tämä lause on alunperin lisätty lauseen #444132
käyttäjän jxan lisäämä, 24. syyskuuta 2010
käyttäjän jxan linkittämä, 24. syyskuuta 2010
käyttäjän martinod linkittämä, 29. heinäkuuta 2011
käyttäjän martinod linkittämä, 29. heinäkuuta 2011
käyttäjän martinod linkittämä, 29. heinäkuuta 2011
käyttäjän martinod linkittämä, 29. heinäkuuta 2011