menu
Tatoeba
language
Sekles Qqen
language Taqbaylit
menu
Tatoeba

chevron_right Sekles

chevron_right Qqen

Snirem

chevron_right Ssken-d tifyar s ugacur

chevron_right Snirem s tutlayt

chevron_right Snirem s tebdart

chevron_right Snirem s tecreḍt

chevron_right Snirem ameslaw

Tarbaɛt

chevron_right Aɣrab

chevron_right Tabdert n yiɛeggalen

chevron_right Tutlayin n yiɛeggalen

chevron_right Wid s tutlayt tayemmat

search
clear
swap_horiz
search

Tafyirt #539051

info_outline Metadata
warning
Tafyirt-ik ur tettwarni ara acku tella yakan.
Tafyirt # {{vm.sentence.id}} — n {{vm.sentence.user.username}} Tafyirt #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tafyirt-a bab-is ittmeslay tutlayt tayemmat.
warning Tafyirt-a ur temɛin ara.
content_copy Nɣel tafyirt info Ddu ɣer usebter n tefyirt
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tisuqilin
Gzem-d tasuqilt-a link Err-itt d tasuqilt tusridt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Tafyirt-a yellan #{{::translation.id}}, tettwarnad d tasuqilt.
edit Ẓreg Tasuqilt-a
warning Tafyirt-a ur temɛin ara.
content_copy Nɣel tafyirt info Ddu ɣer usebter n tefyirt
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tisuqilin n tsuqilin
Gzem-d tasuqilt-a link Err-itt d tasuqilt tusridt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Tafyirt-a yellan #{{::translation.id}}, tettwarnad d tasuqilt.
edit Ẓreg Tasuqilt-a
warning Tafyirt-a ur temɛin ara.
content_copy Nɣel tafyirt info Ddu ɣer usebter n tefyirt
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Drus n tsuqilin

Iwenniten

Muelisto Muelisto 16 Duǧembeṛ 2010 16 Duǧembeṛ 2010 5:57:50 n tmeddit UTC flag Report link Aseɣwen yezgan

Kara Gyuri!
Malgaje mi legis Vian frazon... Ĉu Vi povus klarigi, kial Vi skribis ĝin eĉ en tri lingvoj?
Bv. viziti nian plurlingvan retejon: http://www.egalite.hu ...
Kun amaraj sentoj
Muelisto

Eldad Eldad 16 Duǧembeṛ 2010 16 Duǧembeṛ 2010 6:02:53 n tmeddit UTC flag Report link Aseɣwen yezgan

I believe that in a project like Tatoeba, contributors should refrain from posting sentences that may be considered insulting or degrading.

This sentence is surely considered as such.

Gyuri Gyuri 16 Duǧembeṛ 2010 16 Duǧembeṛ 2010 6:19:36 n tmeddit UTC flag Report link Aseɣwen yezgan

Mi skribis gxin, cxar mi pensas, ke gxi utilas por lernado de lingvoj.
Pri la idea enhavo de la frazoj mi ne multe zorgas.
'Ni malamas Esperanton...' aux 'Ni amas Esperanton...' estas al mi egalaj kaj mi ne emas trudigxi en la menson de aliuloj por prediki al ili pri Bono aux Malbono. En tiu cxi retejo mi uzas strikte gramatikajn kaj lingvajn kriteriojn por taksi la frazojn.

Eldad Eldad 16 Duǧembeṛ 2010 16 Duǧembeṛ 2010 6:39:18 n tmeddit UTC flag Report link Aseɣwen yezgan

Ĝi certe utilas por kvereloj.

Gyuri Gyuri 16 Duǧembeṛ 2010 16 Duǧembeṛ 2010 6:42:17 n tmeddit UTC flag Report link Aseɣwen yezgan

Kveremulojn ĉio kvereligas.

Metadata

close

Aḍris n tefyar

Turagt: CC BY 2.0 FR

Aɣmis

Tafyirt-agi d taneẓlit ur d-tettwakkes ara seg tsuqilt.

Ni malamas esperanton kaj ties movadon.

yerna-t Gyuri, 29 Ctembeṛ 2010

Ni malamas Esperanton kaj ties movadon.

yessuffeɣ-it-id Gyuri, 29 Ctembeṛ 2010

icudd-itt Gyuri, 14 Nunembeṛ 2010

icudd-itt Gyuri, 14 Nunembeṛ 2010

yekkes-as acuddu Dorenda, 15 Nunembeṛ 2010

icudd-itt danepo, 16 Duǧembeṛ 2010