menu
Tatoeba
language
Tomar bibe Têkeve
language Kurdî
menu
Tatoeba

chevron_right Tomar bibe

chevron_right Têkeve

Lê bigere

chevron_right Show random sentence

chevron_right Li gorî zimên bigere

chevron_right Li gorî lîsteyê

chevron_right Lî gor etîketê

chevron_right Li dengan bigere

Civak

chevron_right Dîwar

chevron_right Lîsteya hemû endaman

chevron_right Zimanên endaman

chevron_right Zimanên dayikê

search
clear
swap_horiz
search

Hejmara hevokê #5543297

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Hevoka #{{vm.sentence.id}} — aîdî {{vm.sentence.user.username}} e Hevoka #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Hevokê kopî bike info Here rûpela hevokê
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Werger
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Vê wergerê sererast bike
warning This sentence is not reliable.
content_copy Hevokê kopî bike info Here rûpela hevokê
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Wergerên wergeran
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Vê wergerê sererast bike
warning This sentence is not reliable.
content_copy Hevokê kopî bike info Here rûpela hevokê
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Wergerên kêmtir

Şîrove

marafon marafon 2016 kewçêrê 23 2016 kewçêrê 23 16:25:36 UTC flag Report link Girêdana mayînde

По-моему, здесь запятая не нужна.

http://www.evartist.narod.ru/text1/48.htm
2. Запятая перед союзами и, да (в значении «и»), или, либо не ставится, если части сложносочиненного предложения:
г) выражены двумя вопросительными, или двумя восклицательными, или двумя побудительными предложениями

nina99nv nina99nv 2016 kewçêrê 23 2016 kewçêrê 23 17:17:49 UTC flag Report link Girêdana mayînde

«Всего хорошего, и спасибо за рыбу!» (англ. So Long, and Thanks for all the Fish) — юмористический научно-фантастический роман британского писателя Дугласа Адамса. Четвёртая часть серии книг, известных под общим названием «Автостопом по галактике».
гугл, википедия - везде с запятой. Давайте оставим :))

marafon marafon 2016 kewçêrê 23 2016 kewçêrê 23 17:30:03 UTC flag Report link Girêdana mayînde

Они, наверное, просто отзеркалили английскую пунктуацию.
Ну давайте оставим :)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Tomargeh

This sentence was initially added as a translation of sentence #2134992Mach's gut, und danke für den Fisch!.

Всего хорошего, и спасибо за рыбу!

nina99nv tevlî kir, di 2016 kewçêrê 23 de

nina99nv girêda, di 2016 kewçêrê 23 de

dnnywld girêda, di 2016 kewçêrê 23 de