Annotation:
(Even in Hebrew (the origin language), this sentence is very sophisticated and hard to analyze. Help me crack it up!)
(This is a very early draft, and it CONTAINS several (many?) grammatical analytics errors (It is not in my field of knowledge). Please help me correct them.)
Legend:
a - adjective
n - noun
v - verb
i - infinitive
cs(1/2) - construct state
p - predicate
c - conjunction
f - function word (clause)
d - dependent clause
da - definite article
במרוצה, (a) --- Hastily | ran straight into it, to get it done
רץ (v) --- ran | run, past form
רץ (n) --- a ... runner | a messenger that carries correspondences and runs fast with them, to get them through
חרוץ (a) --- diligent | laborious, hard-working
נמרץ (a) --- vibrant | that has vitality and passion for his life and work
ו- (c) --- and | a conjunction letter
רצוץ (a) --- exhausted | tired; it doesn't necessarily contradicts "vibrant"; his passion and vitality fills him up with all the energy he need, though his physical body is all at pain from extreme over-loading
לרוץ (i) --- to run | the answer for "why or where he was running to?"
מירוץ- (cs1,p) --- a ... race | the answer for "to run where or what?"
מריצות, (cs2,p,n) --- wheelbarrow | the type of race; in Hebrew it is in plural form
ש- (f) --- that | a function letter (clause)
רצה (v) --- wanted | verb, past form
מעריץ (cs1,n) --- admirer | a fan; he looks up for this person
ה (da) --- the | a function letter
עריץ (cs2,n) --- tyrant | oppressor, despot; a person who rules by utilizing undemocratic force
להריץ, (d) --- to dispatch | to start the race and advance it
ב (d,f) --- in | a function letter (clause)
תירוץ (n) --- excuse | the reason for "why do we need to dispatch a wheelbarrow race?"
מצוץ (a) --- trumped up | lame, something unconvincing made up / thought up on the spot (in a split second; that was the hardest word/idea to translate, and I need your suggestions here!
.
Here's my suggestion:
A diligent and vibrant, though exhausted, runner hurried to run in a wheelbarrow race that the tyrant's admirer wanted to kick off with a trumped-up excuse.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #2575814
added by VirtuOZ, December 10, 2016
linked by VirtuOZ, December 10, 2016
edited by AlanF_US, March 15, 2022