menu
Tatoeba
language
Luo käyttäjätili Kirjaudu sisään
language Suomi
menu
Tatoeba

chevron_right Luo käyttäjätili

chevron_right Kirjaudu sisään

Selaa

chevron_right Näytä satunnainen lause

chevron_right Selaa kielen mukaan

chevron_right Selaa listan mukaan

chevron_right Selaa tunnisteen mukaan

chevron_right Selaa äänitteitä

Yhteisö

chevron_right Seinä

chevron_right Luettelo kaikista jäsenistä

chevron_right Jäsenten kielet

chevron_right Äidinkieliset puhujat

search
clear
swap_horiz
search

Lause nro 581167

info_outline Metadata
warning
Lausettasi ei lisätty, sillä seuraavanlainen lause on jo tietokannassa.
Lause #{{vm.sentence.id}} – kuuluu käyttäjälle {{vm.sentence.user.username}} Lause #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tämä on äidinkielisen puhujan lause.
warning Tämä lause ei ole luotettava.
content_copy Kopioi lause info Siirry lausesivulle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Käännökset
Poista linkitys tähän käännökseen link Lisää suoraksi käännökseksi chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Olemassa oleva lause numero {{::translation.id}} on lisätty käännökseksi.
edit Muokkaa tätä käännöstä
warning Tämä lause ei ole luotettava.
content_copy Kopioi lause info Siirry lausesivulle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Käännösten käännökset
Poista linkitys tähän käännökseen link Lisää suoraksi käännökseksi chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Olemassa oleva lause numero {{::translation.id}} on lisätty käännökseksi.
edit Muokkaa tätä käännöstä
warning Tämä lause ei ole luotettava.
content_copy Kopioi lause info Siirry lausesivulle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Vähemmän käännöksiä

Kommentit

nimfeo nimfeo 27. lokakuuta 2016 27. lokakuuta 2016 klo 14.51.30 UTC flag Tee ilmoitus link Ikilinkki

ol lia frato? ĉar "lia frato" estas subkomprenita subjekto de "estas aĝa".
Se mi skribus la tutan frazon, ĝi estus -> Li estas pli alta ol lia frato estas aĝa.
Kaj "sia", "si", "siaj" neniam povas esti subjektoj.

Dejo Dejo 27. lokakuuta 2016 27. lokakuuta 2016 klo 15.34.06 UTC flag Tee ilmoitus link Ikilinkki

Dankon.

Metadata

close

Lauseen teksti

Lisenssi: CC BY 2.0 FR

Lokit

Tämä lause on alunperin lisätty lauseen #285416He is taller than his brother. käännöksenä.

Li estas pli alta ol sia frato.

käyttäjän Dejo lisäämä, 23. lokakuuta 2010

käyttäjän Dejo linkittämä, 23. lokakuuta 2010

käyttäjän EsperantoFarsi_Robot linkittämä, 15. helmikuuta 2011

käyttäjän marcelostockle linkittämä, 2. heinäkuuta 2012

käyttäjän marcelostockle linkittämä, 2. heinäkuuta 2012

käyttäjän danepo linkittämä, 1. huhtikuuta 2013

Li estas pli alta ol lia frato.

käyttäjän Dejo muokkaama, 27. lokakuuta 2016