menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #607342

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Swift Swift December 19, 2010 December 19, 2010 at 4:53:58 PM UTC flag Report link Permalink

re: @NNC.
What's the context here? To “tell oneself” is usually used for when one is trying to convince oneself of something (e.g. “they tell themselves that everything will be OK”).

qdii qdii December 19, 2010 December 19, 2010 at 8:10:59 PM UTC flag Report link Permalink

Hm, the context is quite unclear in French too : they are thinking about going to some place again on All Saint's Day, but it looks this won't happen for some reason.

A conversation between the two could be : "I guess we won't be able to go there ..."

Swift Swift December 19, 2010 December 19, 2010 at 8:30:10 PM UTC flag Report link Permalink

Maybe check with Guybrush88 whether it's worth changing these sentences to make them a bit clearer.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #607340Ils se disent qu'ils ne vont certainement pas pouvoir repartir à la Toussaint..

They tell themselves that they certainly won't be able to go again on All Saint's Day.

added by qdii, November 7, 2010