menu
Tatoeba
language
Vytvoriť účet Prihlásiť sa
language Slovenčina
menu
Tatoeba

chevron_right Vytvoriť účet

chevron_right Prihlásiť sa

Hľadať

chevron_right Zobraziť náhodnú vetu

chevron_right Hľadať podľa jazyka

chevron_right Hľadať podľa zoznamu

chevron_right Hľadať podľa štítka

chevron_right Hľadať medzi zvukovými nahrávkami

Komunita

chevron_right Nástenka

chevron_right Zoznam všetkých členov

chevron_right Jazyky členov

chevron_right Rodení hovoriaci

search
clear
swap_horiz
search

Veta #6331

info_outline Metadata
warning
Vaša veta nebola pridaná, pretože už presne taká jestvuje
Veta #{{vm.sentence.id}} — patrí užívateľovi {{vm.sentence.user.username}} Veta #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Táto veta patrí rodenému hovoriacemu
warning Táto veta nie je spoľahlivá
content_copy Skopírovať vetu info Ísť na stránku vety
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Preklady
Odpojiť tento preklad link Učiniť priamym prekladom chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Už jestvujúca veta #{{::translation.id}} bola pridaná ako preklad.
edit Upraviť tento preklad
warning Táto veta nie je spoľahlivá
content_copy Skopírovať vetu info Ísť na stránku vety
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Preklady prekladov
Odpojiť tento preklad link Učiniť priamym prekladom chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Už jestvujúca veta #{{::translation.id}} bola pridaná ako preklad.
edit Upraviť tento preklad
warning Táto veta nie je spoľahlivá
content_copy Skopírovať vetu info Ísť na stránku vety
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menej prekladov

Komentáre

dominiko dominiko 30. januára 2011 30. januára 2011, 6:46:22 UTC flag Report link Trvalý odkaz

*a priori* → à priori

dominiko dominiko 30. januára 2011 30. januára 2011, 8:04:05 UTC flag Report link Trvalý odkaz

@articmonkey: d'après le Larousse, vous avez effectivement raison mais d'après le CNRTL, j'ai raison :-)

http://www.cnrtl.fr/definition/%C3%A0%20priori
http://www.larousse.com/en/dict...nch/a%20priori

Apex Apex 9. apríla 2014 9. apríla 2014, 15:30:39 UTC flag Report link Trvalý odkaz

La phrase était beaucoup trop équivoque.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Záznamy

Zatiaľ nemôžeme určiť, či bola táto veta pôvodne odvodená od prekladu alebo nie.

pripojené neznámym užívateľom, dátum neznámy

pripojené neznámym užívateľom, dátum neznámy

Je ne pouvais pas le croire a priori.

pridané neznámym užívateľom, dátum neznámy

pripojené užívateľom nimfeo, dňa 14. apríla 2013

Au départ, je n'arrivais pas à croire ses paroles.

upravené užívateľom Apex, dňa 9. apríla 2014

Je ne pouvais pas le croire a priori.

upravené užívateľom Apex, dňa 11. apríla 2014