menu
Tatoeba
language
Qeyd bibe Dekewe
language Kirmancki
menu
Tatoeba

chevron_right Qeyd bibe

chevron_right Dekewe

Cigêre

chevron_right Cumleya raştameyê bimojne

chevron_right Goreyê ziwanî cigêre

chevron_right Goreyê lîste cigêre

chevron_right Goreyê etîketî cigêre

chevron_right Cigêre bi veng

Cemat

chevron_right Dês

chevron_right Lîsteya heme endaman

chevron_right Ziwanê endaman

chevron_right Ziwanê dayîke

search
clear
swap_horiz
search

Cumle #68420

info_outline Metadata
warning
Cumleya şima nêamê îlawekerdene çunke cêrênî xora estê.
Cumle #{{vm.sentence.id}} – aîdê {{vm.sentence.user.username}} ya Cumle #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Na cumle aîdê qiseykerdoxêko/a ziwanê dayîke ya.
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşî
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşanê açarnayîşan
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Hîna tay açarnayîşî

Şiroveyî

alexmarcelo alexmarcelo December 11, 2011 December 11, 2011 at 1:38:25 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

http://tatoeba.org/eng/sentences/show/10486
It's a question...

Espi Espi December 11, 2011 December 11, 2011 at 1:46:41 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

Really? I don't think so.

Eldad Eldad December 11, 2011 December 11, 2011 at 1:59:24 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

It *is* a question.

It wouldn't be a question if there had been a first part to the sentence. For instance:
He doesn't know how old that dog is.

Eldad Eldad December 11, 2011 December 11, 2011 at 2:02:28 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

But, if it were a question, it should have been phrased differently:
How old is that dog?

So, as it stands now, something is wrong with this particular variant.

Shishir Shishir December 11, 2011 December 11, 2011 at 2:02:56 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

Eldad, and couldn't this be an exclamation?

Shishir Shishir December 11, 2011 December 11, 2011 at 2:03:51 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

How old this dog is! (I say this because the Polish sentence indirectly linked to this sentence has an exclamation mark)

Eldad Eldad December 11, 2011 December 11, 2011 at 2:04:06 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

Yes, indeed!
So, the period would have to be replaced with an exclamation mark.

Espi Espi December 11, 2011 December 11, 2011 at 2:04:28 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

But astonished I can state: "How old that dog is."

Eldad Eldad December 11, 2011 December 11, 2011 at 2:05:07 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

(yes! I didn't see your comment about the exclamation mark - replied before I saw your other comment).

Espi Espi December 11, 2011 December 11, 2011 at 2:07:01 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

Yes, perhaps it'll be better with "!"

Eldad Eldad December 11, 2011 December 11, 2011 at 2:07:14 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

Espi, you couldn't say that with a period at the end of the sentence. You say that yourself - you're astonished :) So, being astonished, would only a period suffice to express your feeling? :)

Espi Espi December 11, 2011 December 11, 2011 at 2:13:27 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

I've already changed my sentence. Thanks for the explanation ;)

alexmarcelo alexmarcelo December 11, 2011 December 11, 2011 at 2:25:05 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

Can you see the French translation? I know they are linked...

Eldad Eldad December 11, 2011 December 11, 2011 at 2:29:45 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

The French variant cannot be seen here. Are they really linked?

alexmarcelo alexmarcelo December 11, 2011 December 11, 2011 at 2:31:25 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

Yes! Look at the logs...

Eldad Eldad December 11, 2011 December 11, 2011 at 2:32:48 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

Yes, you're right. But it was unlinked (I guess it was unlinked because it underwent a change, from a question to an exclamation... :-))

alexmarcelo alexmarcelo December 11, 2011 December 11, 2011 at 2:39:33 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

Ahh, you're right! Thank you! :)

Metadata

close

Lîsteyî

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Dekewtişî

Ma hema nêeşkenîme dîyar bikerîme ke na cumle açarnayîşêk ra virazîyaya yan ney.

How old that dog is.

hetê endamêko/a nenas/e ra ame îlawekerdene, tarîx nêzanîyeno

hetê endamêko/a nenas/e ra ame girêdayene, tarîx nêzanîyeno

hetê endamêko/a nenas/e ra ame girêdayene, tarîx nêzanîyeno

hetê blay_paul ra wedarîya, June 18, 2010

hetê Espi ra ame girêdayene, December 11, 2011

hetê Shishir ra ame girêdayene, December 11, 2011

hetê alexmarcelo ra ame girêdayene, December 11, 2011

How old that dog is!

hetê Nero ra ame pergalkerdene, December 11, 2011

hetê deyta ra ame girêdayene, April 11, 2015

hetê AlanF_US ra ame girêdayene, February 27, 2016

hetê Aiji ra ame girêdayene, January 12, 2023