
Now is this like "they used to say" or "they WOULD say, if they could". I think it should be distinguished.

The Japanese is about future expectations. It's probably a line taken out of context from a larger work, but I don't know what that context is.
Etiquettas
Vider tote le etiquettasListas
Texto del phrase
Licentia: CC BY 2.0 FRRegistros
Nos ancora non pote determinar an iste phrase esseva originalmente derivate de traduction.
addite per un membro incognite, data incognite
ligate per un membro incognite, data incognite
ligate per Demetrius, 2 de novembre 2009
ligate per Demetrius, 2 de novembre 2009
ligate per brauliobezerra, 10 de april 2010
ligate per Dorenda, 29 de april 2010
disligate per Dorenda, 29 de april 2010