
Ĉi tie, mi uzus «ni» anstataŭ «oni». La franca «on» ne ĉiam tradukeblas per «oni».
→ Tempon ni ne havas, ni uzu ĝin!

Ĉi tie tamen estas traduko el la germana.

uzu > prenu
Tibzimin
Sken-d akk ticraḍTibdarin
Aḍris n tefyar
Turagt: CC BY 2.0 FRAɣmis
Tafyirt-a tettwarna deg tazwara d tasuqqilt n tefyirt # 858704
yerna-t sigfrido, 30 Yebrir 2011
icudd-itt sigfrido, 30 Yebrir 2011
yessuffeɣ-it-id sigfrido, 14 Ɣuct 2011
yessuffeɣ-it-id sigfrido, 14 Ɣuct 2011