
Das "graden" gehört da nicht rein, oder?

Ich habe den Satz von der Verpackung kopiert. "graden" war da geschrieben aber ich weiß nicht, ob das korrekt ist.
Vielen Dank für die Bemerkung.

Wenn es da so stand, dann stammt der Packungstext von keinem Muttersprachler.
Man würde üblicherweise "bei 200 °C ca. 8-10 Minuten" schreiben, wobei das "°C" als "Grad Celsius" ausgesprochen wird. Mann könnte umgangssprachlich wohl auch "bei 200 Celsiusgraden ca. 8-10 Minuten" sagen, aber so wie der Satz jetzt dasteht, ist er nicht korrekt.

Ok. Weil du Muttersprachler bist, habe ich das verändert.
Vielen Dank für die Bemerkung.

@mrdax: Sei bitte sehr vorsichtig das solche Sätze kein Urheberrechtsverletzung sind.

@Swift Dann ist vielleicht eine gute Idee diesen Satz zu löschen? Ich bin nicht ganz sicher ,ob das eine Urheberrechtsverletzung ist.

Genau, wenn wir die geistige Schöpfungskraft dieses Fertiggericht-Baguettezubereitungsanweisungsschreibers ausbeuten, der sicher eine Menge Geistesleistung in diese Perle von sprachgewitztem Satz gesteckt hat, zerstören wir seine wirtschaftliche Existenzgrundlage. Wie soll der Mann noch seine Brötchen, äh, Baguettes, verdienen, wenn wir sein geistiges Eigentum klauen!? Denk doch mal einer an die Arbeitsplätze! Und die Kinder! Der Mann hat bestimmt eine Familie zu versorgen!
</hämische, grotesk übertreibende Polemisierung gegen Urheberechtsparanoia bei Einzelsätzen>
Цэтлікі
Паглядзець усе цэтлікіSentence text
License: CC BY 2.0 FRЖурналы
This sentence is original and was not derived from translation.
added by mrdax, 10 мая 2011 г.
edited by mrdax, 10 мая 2011 г.
edited by mrdax, 11 мая 2011 г.