menu
Tatoeba
language
Vytvoriť účet Prihlásiť sa
language Slovenčina
menu
Tatoeba

chevron_right Vytvoriť účet

chevron_right Prihlásiť sa

Hľadať

chevron_right Zobraziť náhodnú vetu

chevron_right Hľadať podľa jazyka

chevron_right Hľadať podľa zoznamu

chevron_right Hľadať podľa štítka

chevron_right Hľadať medzi zvukovými nahrávkami

Komunita

chevron_right Nástenka

chevron_right Zoznam všetkých členov

chevron_right Jazyky členov

chevron_right Rodení hovoriaci

search
clear
swap_horiz
search

Veta #1633576

info_outline Metadata
warning
Vaša veta nebola pridaná, pretože už presne taká jestvuje
Veta #{{vm.sentence.id}} — patrí užívateľovi {{vm.sentence.user.username}} Veta #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Táto veta patrí rodenému hovoriacemu
warning Táto veta nie je spoľahlivá
content_copy Skopírovať vetu info Ísť na stránku vety
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Preklady
Odpojiť tento preklad link Učiniť priamym prekladom chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Už jestvujúca veta #{{::translation.id}} bola pridaná ako preklad.
edit Upraviť tento preklad
warning Táto veta nie je spoľahlivá
content_copy Skopírovať vetu info Ísť na stránku vety
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Preklady prekladov
Odpojiť tento preklad link Učiniť priamym prekladom chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Už jestvujúca veta #{{::translation.id}} bola pridaná ako preklad.
edit Upraviť tento preklad
warning Táto veta nie je spoľahlivá
content_copy Skopírovať vetu info Ísť na stránku vety
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menej prekladov

Komentáre

danepo danepo 30. januára 2015 30. januára 2015, 23:31:21 UTC link Trvalý odkaz

Could "man" mean a woman or a child in this sentence ?

Eldad Eldad 31. januára 2015 31. januára 2015, 0:02:15 UTC link Trvalý odkaz

@danepo, if I may add, in English you wouldn't say it differently. Same as in English, you don't have to say "ĉu vi fidas tiun viron" or "ĉu vi fidas tiun personon" in Esperanto just because the English reads "man". "homo" in Esperanto is quite an appropriate translation, in my opinion, in this case (I explained why in my comment before, I hope you received it).

danepo danepo 31. januára 2015 31. januára 2015, 0:48:10 UTC link Trvalý odkaz

@Eldad
but if the English sentence was:

What about you? Do you trust this woman?

would you also use the word "homo, persono" (person) in this sentence?

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Záznamy

Táto veta je pôvodná a nebola odvodená od prekladu.

What about you, do you trust this man?

pridané užívateľom Amastan, dňa 18. júna 2012

pripojené užívateľom Pfirsichbaeumchen, dňa 9. júla 2012

pripojené užívateľom marcelostockle, dňa 1. augusta 2012

pripojené užívateľom GrizaLeono, dňa 18. augusta 2012

pripojené užívateľom shanghainese, dňa 18. septembra 2012

pripojené užívateľom Tximist, dňa 27. augusta 2013

pripojené užívateľom Tximist, dňa 27. augusta 2013

What about you. Do you trust this man?

upravené užívateľom Amastan, dňa 6. júla 2014

What about you? Do you trust this man?

upravené užívateľom Amastan, dňa 6. júla 2014

pripojené užívateľom Amastan, dňa 6. júla 2014

pripojené užívateľom Amastan, dňa 6. júla 2014

pripojené užívateľom turklehceleri, dňa 28. januára 2015

pripojené užívateľom turklehceleri, dňa 28. januára 2015

pripojené užívateľom PaulP, dňa 30. januára 2015

pripojené užívateľom PaulP, dňa 30. januára 2015

pripojené užívateľom Eldad, dňa 30. januára 2015

pripojené užívateľom Eldad, dňa 30. januára 2015

pripojené užívateľom Eldad, dňa 30. januára 2015

pripojené užívateľom odexed, dňa 30. januára 2015

pripojené užívateľom danepo, dňa 30. januára 2015

odpojené užívateľom GrizaLeono, dňa 30. januára 2015

pripojené užívateľom Balamax, dňa 31. januára 2015

pripojené užívateľom Balamax, dňa 31. januára 2015

pripojené užívateľom Eldad, dňa 31. januára 2015

pripojené užívateľom Lepotdeterre, dňa 28. apríla 2015

pripojené užívateľom FeuDRenais, dňa 13. augusta 2015

pripojené užívateľom AlanF_US, dňa 16. augusta 2015

odpojené užívateľom danepo, dňa 30. októbra 2015

odpojené užívateľom danepo, dňa 30. októbra 2015

odpojené užívateľom danepo, dňa 30. októbra 2015

pripojené užívateľom fathe, dňa 18. marca 2016

pripojené užívateľom marafon, dňa 25. marca 2018