"to be at a loss" signifas "esti perdita", "ne scii kion fari".
Dankon. Mi rezignos la trafukon de la angla.
Štítky
Zobraziť všetky štítkyZoznamy
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRZáznamy
Táto veta bola pôvodne pridaná ako preklad vety #296754
pridané užívateľom GrizaLeono, dňa 4. novembra 2012
pripojené užívateľom GrizaLeono, dňa 4. novembra 2012
upravené užívateľom GrizaLeono, dňa 4. septembra 2016
pripojené užívateľom PaulP, dňa 4. septembra 2016