波 -> 海?
それともリンクを解除したほうがよさそう?
Sea を「波」と訳しても問題ないと思います。
(3) 波
https://eow.alc.co.jp/search?q=sea
妥当な翻訳ですね。面白い!
:)
Štítky
Zobraziť všetky štítkyZoznamy
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRZáznamy
Táto veta bola pôvodne pridaná ako preklad vety #1496621
pridané užívateľom arnab, dňa 4. augusta 2014
pripojené užívateľom arnab, dňa 4. augusta 2014
pripojené užívateľom sharptoothed, dňa 28. augusta 2014
pripojené užívateľom Horus, dňa 20. januára 2015
pripojené užívateľom Yorwba, dňa 7. augusta 2019
pripojené užívateľom Dominika7, dňa 7. mája 2021
pripojené užívateľom adaycito, dňa 7. februára 2023