vino mi -> vino, mi [?]
kial disigi verbon de ties rekta komplemento per komo?
Mi petas glason da vino = Glason da vino mi petas. Ĉu ne?
Vi tute pravas, ke "Mi petas glason da vino." = "Glason da vino mi petas."
Tamen vi ja intencas (kiel mi vidas per alilingvaj frazoj) esprimi ne rakonton pri tio, ke vi petas vinon, sed la peton mem. Por ĝentila peto en Esperanto ekzistas ĝenerale akceptita modelo: "...-on, mi petas.", kio fakte signifas: "Mi petas vin, ke vi donu al mi ...-on".
Interpunkcio eĉ en Esperanto iam gravas.
Dankon pro via komento. Vi konvinkis min.
Etiquettas
Vider tote le etiquettasTexto del phrase
Licentia: CC BY 2.0 FRAudio
Registros
This sentence was initially added as a translation of sentence #5991419
addite per nimfeo, 28 de februario 2018
ligate per nimfeo, 28 de februario 2018
ligate per PaulP, 28 de februario 2018
ligate per PaulP, 28 de februario 2018
ligate per PaulP, 28 de februario 2018
ligate per glavsaltulo, 28 de februario 2018
modificate per nimfeo, 18 de april 2021
ligate per PaulP, 19 de april 2021