
"It doesn't look like a fireworks display with only the two of us" sounds like a good translation?

@CK

ここでいう「打ち上げ」は「打ち上げ(花火)」のことではなくて、飲み会ようなことです。
あるプロジェクトが終わって、ひと段落したときに「お疲れさま!今日はみんなで飲みに行こう!」みたいなノリで開催される「会」や「宴会」「飲み会」のことです。
Etiquettas
Vider tote le etiquettasTexto del phrase
Licentia: CC BY 2.0 FRAudio
Registros
Iste phrase es original e non esseva derivate de traduction.
addite per small_snow, 18 de julio 2022
licentia selegite per small_snow, 18 de julio 2022
ligate per adaycito, 13 de decembre 2023