menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 2715985

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

Horus Horus 25 de novembre 2015 25 de novembre 2015 a 13:31:30 UTC link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4724848

Metadata

close

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Registros

Iste phrase es original e non esseva derivate de traduction.

What is the matter?

addite per Guybrush88, 2 de septembre 2013

#2715986

ligate per Guybrush88, 2 de septembre 2013

ligate per Guybrush88, 2 de septembre 2013

#2493198

ligate per CK, 10 de septembre 2013

#2715986

disligate per Horus, 20 de januario 2015

ligate per Horus, 20 de januario 2015

#2493198

disligate per Horus, 20 de januario 2015

ligate per Horus, 20 de januario 2015

ligate per CK, 25 de septembre 2015

ligate per Horus, 25 de novembre 2015

ligate per Bilmanda, 31 de maio 2016

ligate per Bilmanda, 31 de maio 2016

ligate per danepo, 21 de julio 2018

ligate per H_Liliom, 25 de julio 2018

ligate per H_Liliom, 26 de julio 2018

ligate per Elsofie, 16 de decembre 2019

ligate per Adelpa, 5 de januario 2020

ligate per small_snow, 22 de maio 2021

ligate per carlosalberto, 8 de junio 2021

ligate per sabretou, 12 de april 2022