menu
Tatoeba
language
Daftar Log in
language Bahasa Melayu
menu
Tatoeba

chevron_right Daftar

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #272605

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Terjemahan
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Vortarulo Vortarulo 23 September 2011 23 September 2011 8:00:29 PTG UTC flag Report link Permalink

I think "knee-deep" is written with a hyphen.

Vortarulo Vortarulo 25 September 2011 25 September 2011 11:56:49 PG UTC flag Report link Permalink

How are these different? In all three cases "knee-deep" is an adjective.

Vortarulo Vortarulo 25 September 2011 25 September 2011 6:07:53 PTG UTC flag Report link Permalink

Maybe that's me seeing it from a German perspective. Our punctuation rules are very rigid, so I assume other languages have similar exact rules.

Well, maybe I'm wrong. :)

sacredceltic sacredceltic 28 Januari 2013 28 Januari 2013 8:08:14 PTG UTC flag Report link Permalink

please do not annotate sentences. You may create as many translation variants as you wish, though.

Welcome to Tatoeba !

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

linked by an unknown member, date unknown

The snow was knee deep.

added by an unknown member, date unknown

linked by Martha, 4 Mac 2011

linked by Espi, 12 Mei 2011

linked by duran, 2 Disember 2011

the snow/water was knee/waist/chest/ankle/neck deep.

added by ismaximum, 28 Januari 2013

linked by ismaximum, 28 Januari 2013

the snow was knee deep.

edited by ismaximum, 29 Januari 2013

The snow was knee deep.

edited by ismaximum, 29 Januari 2013

linked by mraz, 27 Julai 2015

linked by bill, 21 Februari 2017

linked by marafon, 13 September 2019

linked by Dominika7, 29 Mei 2021