menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº329907

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

zmoo zmoo March 29, 2010 March 29, 2010 at 12:22:23 AM UTC link Permalink

может "думаешЬ" ? :)

Demetrius Demetrius June 11, 2010 June 11, 2010 at 1:14:43 PM UTC link Permalink

It seems no one is going to correct this.
As zmoo have noted, it should have a soft sign. And it should also be capitalised:
Ты слишком много думаешь.

blay_paul blay_paul June 11, 2010 June 11, 2010 at 1:32:12 PM UTC link Permalink

Done. If there's more that aren't fixed after a couple of weeks or so you can put a
[@moderator] in the comment and I'll be more likely to notice it.

Demetrius Demetrius June 11, 2010 June 11, 2010 at 1:34:49 PM UTC link Permalink

Oh, thank you. Actually, I've added all the sentences by YURY0608 to a “[@moderators] Needs to be corrected” list. :)

Horus Horus May 15, 2015 May 15, 2015 at 6:43:37 AM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4104416

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jornals

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

linked by an unknown member, data desconeguda

linked by an unknown member, data desconeguda

linked by an unknown member, data desconeguda

linked by an unknown member, data desconeguda

ты слишком много думаеш.

added by YURY0608, August 21, 2008

linked by Dorenda, April 24, 2010

Ты слишком много думаешь.

edited by blay_paul, June 11, 2010

linked by Squaw, September 16, 2010

linked by marafon, December 10, 2012

linked by Wezel, September 2, 2016

linked by Wezel, September 2, 2016

linked by fjay69, December 7, 2017

linked by Wezel, March 24, 2018

linked by marafon, April 16, 2019