menu
Tatoeba
language
Registreren Anmellen
language Plattdüütsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registreren

chevron_right Anmellen

Dörkieken

chevron_right Show random sentence

chevron_right Na Spraak dörkieken

chevron_right Na List dörkieken

chevron_right Dörkieken na Tag

chevron_right Audiodatein dörkieken

Community

chevron_right Pinnwand

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nummer 373234

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Kommentare

FeuDRenais FeuDRenais 2010 M06 11 2010 M06 11 01:16:13 UTC flag Report link Permalink

dommage

sysko sysko 2010 M06 30 2010 M06 30 23:42:21 UTC flag Report link Permalink

quel dommage ;-) bon j'ai corrigé :)

Guybrush88 Guybrush88 2012 M10 14 2012 M10 14 16:41:39 UTC flag Report link Permalink

http://tatoeba.org/ita/sentences/show/373234


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #746714 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Guybrush88 Guybrush88 2012 M10 14 2012 M10 14 16:41:48 UTC flag Report link Permalink

http://tatoeba.org/ita/sentences/show/746714

Horus Horus 2015 M01 20 2015 M01 20 00:09:22 UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2795806


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1313906 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 2015 M10 20 2015 M10 20 07:30:32 UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4626046


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1313906 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 2017 M05 29 2017 M05 29 06:45:22 UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #746714
x #1313906

Horus Horus 2019 M10 17 2019 M10 17 18:30:07 UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #8263102


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #7721816 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 1 days ago 2025 M11 9 20:32:07 UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #7721816
x #10753337

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logböker

This sentence was initially added as a translation of sentence #358297残念・・・。.

linked by kotobaboke, 2010 M03 21

Quelle domage!

added by kotobaboke, 2010 M03 21

Quel dommage !

edited by sysko, 2010 M06 30

linked by sysko, 2010 M06 30

#402763

linked by sysko, 2010 M06 30

Quel dommage !

added by FeuDRenais, 2010 M07 20

linked by FeuDRenais, 2010 M07 20

linked by FeuDRenais, 2010 M07 20

linked by GrizaLeono, 2010 M10 23

linked by GrizaLeono, 2010 M10 23

#464490

unlinked by CK, 2010 M11 21

linked by numen, 2011 M03 23

linked by shanghainese, 2011 M06 17

linked by shanghainese, 2011 M06 17

linked by sacredceltic, 2011 M06 18

linked by martinod, 2011 M09 21

linked by Guybrush88, 2011 M09 21

linked by alexmarcelo, 2011 M10 27

linked by alexmarcelo, 2011 M10 27

linked by shanghainese, 2012 M07 12

linked by marafon, 2012 M11 23

linked by gillux, 2015 M07 26

linked by sacredceltic, 2016 M02 6

linked by sacredceltic, 2016 M03 8

linked by sacredceltic, 2016 M03 8

linked by MacaGhallag, 2016 M09 4

linked by Horus, 2017 M05 29

linked by Horus, 2017 M05 29

linked by Horus, 2017 M05 29

linked by Horus, 2017 M05 29

linked by Horus, 2017 M05 29

linked by Horus, 2017 M05 29

linked by Horus, 2017 M05 29

linked by Horus, 2017 M05 29

linked by Horus, 2017 M05 29

linked by sacredceltic, 2019 M01 5

linked by jegaevi, 2019 M06 24

linked by driini, 2019 M12 28

linked by Elsofie, 2020 M02 20

linked by Micsmithel, 2021 M01 18

linked by Micsmithel, 2021 M01 18

linked by Micsmithel, 2021 M01 18

linked by Micsmithel, 2021 M01 18

linked by Micsmithel, 2021 M01 18

#402763

unlinked by marafon, 2025 M05 4

linked by Horus, 1 days ago

linked by Horus, 1 days ago

unlinked by marafon, 1 days ago