
Well, thanks for telling me! I meant to put in「か」not「と」. It should be:
トムはバスか電車に乗って学校に行って。
ありがとうございます!
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #4772263 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #4772258 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

@CK, Corrected sentence: トムは学校に行くとバスと電車に乗ります。
CK, If this sentence is not correct, please delete this sentence and allow a native Japanese speaker to translate it.
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #4772263 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #4772258 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

It sounds like "Once Tom goes to (arrives at?) school, he rides a bus and a train." to me currently.
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #4772263 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #4772258 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

@wells,
You're right about that, as now I don't feel that「と」was the best conditional to use for this. Instead, I'm putting this up: トムは学校に行くならバスと電車で行きます。
If Tom has to go to school, he'll go by bus and train.
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #4772263 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #4772258 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

I would suggest deleting it.
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #4772258 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4772263
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #4772258 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4772258
x #4772288
x #4772995
x #4773316
x #4843028
x #4843042
x #4865242

Please go to #4772240.
This sentence has been deleted because it was a duplicate.
Saga
bætt við af Ishao — 17. desember 2015
tengd af Ishao — 17. desember 2015
breytt af Ishao — 29. janúar 2016
breytt af Ishao — 20. desember 2016
tengd af Horus — 20. desember 2016
tengd af Horus — 20. desember 2016
tengd af Horus — 20. desember 2016
tengd af Horus — 20. desember 2016
tengd af Horus — 20. desember 2016
tengd af Horus — 20. desember 2016
tengd af Horus — 20. desember 2016
aftengd af Horus — 20. desember 2016
aftengd af Horus — 20. desember 2016
aftengd af Horus — 20. desember 2016
aftengd af Horus — 20. desember 2016
aftengd af Horus — 20. desember 2016
aftengd af Horus — 20. desember 2016
aftengd af Horus — 20. desember 2016
aftengd af Horus — 20. desember 2016
eytt af Horus — 20. desember 2016