televidilon
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1934019 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------
Kutime jes. Tamen "televido" ne estas eraro. Oni povas ŝalti lampon* (ilon) aŭ ŝalti lumon* (la funkcion de la ilo), ĉu ne ankaŭ televidilon aŭ televidon?
*PIV ekzempligas ambaŭ: "ŝalti la lumon" kaj "ŝalti lampon".
---> http://vortaro.net/#%C5%9Dalti
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1934019 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------
Laŭ PIV (http://vortaro.net/#televido):
televido
1 Transdistanca vido.
2 Transsendo de spektaĵoj je granda distanco per elektromagnetaj ondoj: komerca, ŝtata, interŝtata televido; kolora televido; kabla televido (transsendo de televidaj programoj per kablo).
televidilo. Aparato por televidi.
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1934019 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------
Mi tro rapidis kaj forgesis atenti la tradukojn. :(
Intertempe mi atingis tiun konkludon:
1. La frazo de Alois en si mem estas bona.
sed
2. Traduko de la germana devas esti "televidilon".
do
3. Via ŝanĝopropono estas prava
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1934019 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #1934019
Tags
All Tags ankiekenSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogböker
This sentence was initially added as a translation of sentence #375403
added by esocom, 2010 M10 19
linked by esocom, 2010 M10 19
linked by Arkadeko, 2011 M04 6
linked by Arkadeko, 2011 M04 6
linked by glavsaltulo, 2018 M11 4
linked by Horus, 2024 M04 30
linked by Horus, 2024 M04 30
linked by Horus, 2024 M04 30
linked by Horus, 2024 M04 30
linked by Horus, 2024 M04 30
linked by Horus, 2024 M04 30
linked by Horus, 2024 M04 30
linked by Horus, 2024 M04 30
linked by Horus, 2024 M04 30
linked by PaulP, 2025 M05 8