
A tatoeba GYIK szerint érdemes a három mondatot külön-külön egy fordításként írni az eredeti fordításból.
Hogy van Ön?
Hogy vannak Önök?
Hogy vagytok?
Nem pedig egy mondatban zárójelezve, bármi módon felsorolás szerűen egy link (ez a 675672) alatt feltüntetni az összeset.

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3714724
x #3143419

Téves a hangfelvétel: Hogy vagy > van?

Egyetértek az előttem szólóval, téves a hangfelvétel.

@AlanF_US
wrong audio (it says Hogy vagy?)

similar sentences:
Hogy van ön? #10115013
Hogy vannak önök? #10115014
Hogy vannak? #1357065
Цэтлікі
Паглядзець усе цэтлікіSentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Журналы
This sentence was initially added as a translation of sentence #175038
added by szaby78, 2 лістапада 2010 г.
linked by szaby78, 2 лістапада 2010 г.
added by gmed, 20 снежня 2010 г.
edited by gmed, 8 студзеня 2011 г.
added by Mofli, 22 жніўня 2011 г.
linked by Mofli, 22 жніўня 2011 г.
added by Muelisto, 12 студзеня 2012 г.
linked by Muelisto, 12 студзеня 2012 г.
added by Muelisto, 13 лістапада 2012 г.
linked by Muelisto, 13 лістапада 2012 г.
linked by Horus, 11 мая 2018 г.
linked by jegaevi, 1 чэрвеня 2019 г.
linked by Cabo, 25 лютага 2021 г.
linked by Objectivesea, 28 студзеня 2022 г.